Paroles et traduction Bam Mastro - Idols
All
I
wanted
to
be
was
you
Я
так
хотел
быть
тобой,
And
everything
that
you've
become
И
всем,
кем
ты
стал.
You
birthed
the
art
that
I
kick
start
Ты
породил
искусство,
которое
я
запускаю,
You
birthed
the
art
that
top
the
chart
Ты
породил
искусство,
которое
возглавляет
чарты.
And
now
that
I
have
come
this
far
И
теперь,
когда
я
зашел
так
далеко,
As
far
as
giving
all
my
heart
Настолько,
что
отдал
все
свое
сердце,
I
wanna
be
you
Я
хочу
быть
тобой.
I
wanna,
wanna
Я
хочу,
хочу.
You
made
me
cross
into
my
limit
Ты
заставил
меня
выйти
за
свои
пределы,
Your
very
soul
lives
in
my
spirit
Твоя
душа
живет
в
моем
духе.
You
took
me
places
I'd
never
visit
Ты
отвел
меня
в
места,
которые
я
бы
никогда
не
посетил.
I
got
the
fire
and
I
can
feel
it
Во
мне
горит
огонь,
и
я
чувствую
его.
You
are
all
I
see
Ты
- всё,
что
я
вижу,
You
are
all
I
wanted
to
be
Ты
- всё,
кем
я
хотел
быть.
You
are
all
I
see
Ты
- всё,
что
я
вижу,
You
are
all
I
wanted
to
be
Ты
- всё,
кем
я
хотел
быть.
You
made
me
cross
into
my
limit
Ты
заставил
меня
выйти
за
свои
пределы,
Your
very
soul
lives
in
my
spirit
Твоя
душа
живет
в
моем
духе.
You
took
me
places
I'd
never
visit
Ты
отвел
меня
в
места,
которые
я
бы
никогда
не
посетил.
I
got
the
fire
and
I
can
feel
it
Во
мне
горит
огонь,
и
я
чувствую
его.
You
are
all
I
see
Ты
- всё,
что
я
вижу,
You
are
all
I
wanted
to
be
Ты
- всё,
кем
я
хотел
быть.
You
are
all
I
see
Ты
- всё,
что
я
вижу,
You
are
all
I
wanted
to
be
Ты
- всё,
кем
я
хотел
быть.
Leave
the
fader
(leave
the
fader)
Оставь
фейдер
(оставь
фейдер),
Leave
the
fader
(just
leave
the
fader)
Оставь
фейдер
(просто
оставь
фейдер),
Leave
the
fader
(leave
the
fader)
Оставь
фейдер
(оставь
фейдер),
Leave
the
fader(just
leave
the
fader)
Оставь
фейдер
(просто
оставь
фейдер).
Some
foreign
band
came
down
for
some
gigs
Какая-то
иностранная
группа
приехала
на
пару
концертов,
Everybody
trynna
suck
their
dicks
Все
пытаются
им
подсобить.
Local
bands
tryna
make
it
big
Местные
группы
пытаются
добиться
успеха,
Gotta
pass
through
the
politics
Приходится
пройти
через
политику.
Back
stage
no
cigarette
За
кулисами
нет
сигарет,
Ten
to
show
I
was
desperate
Десять
минут
до
выступления,
я
был
в
отчаянии.
Asked
Kevin
where
am
I
Спросил
Кевина,
где
я
And
what
to
do
И
что
делать.
Call
somebody
can
you
get
me
Позвони
кому-нибудь,
может,
у
кого-то
найдется
He
asked
for
cigarette
Он
попросил
сигарету.
Can't
afford
a
cigarette
Не
может
позволить
себе
сигарету.
Look
at
'em
riders
a
cigarette
Посмотрите
на
их
райдер
- сигарета!
If
Rubin
died,
that
makes
me
the
greatest
Если
бы
Рубин
умер,
я
стал
бы
величайшим,
But
I'm
planning
to
kill
nobody
famous
Но
я
не
планирую
убивать
знаменитостей.
Last
night
we
had
real
talk
Прошлой
ночью
мы
говорили
по
душам,
Her
instagram
I
just
real
stalked
Я
только
что
просмотрел
ее
Инстаграм.
Mark
epic
epoch
Отметить
знаменательную
эпоху.
In
her
pussy
I
turn
to
hulk
В
ее
киске
я
превращаюсь
в
Халка.
Run
amok
against
society
Бежать
в
неистовстве
против
общества,
I'm
down
for
a
bank
robbery
Я
готов
на
ограбление
банка.
I'm
down
to
rob
a
library
Я
готов
ограбить
библиотеку,
I
needed
the
analogy
Мне
нужна
была
аналогия.
Dress
in
white
must
feel
so
holy
Одеваться
в
белое,
должно
быть,
так
свято.
I
ain't
staunch,
God
forgive
me
Я
не
такой
стойкий,
прости
меня,
Боже.
Gimme
gimme,
gimme
gimme
Дай,
дай,
дай,
дай
мне.
Lots
of
splashes
I'll
make
you
the
best
Много
брызг,
я
сделаю
тебя
лучшей.
The
best
time
in
the
get
lows
Лучшее
время
в
затишье.
I'll
play
your
songs
on
the
radios
Я
буду
ставить
твои
песни
на
радио,
You
get
the
most
airplay
on
our
shows
Ты
будешь
чаще
всех
звучать
в
наших
эфирах.
Prime
time
all
you
need
is
fine
rhymes
Прайм-тайм
- всё,
что
тебе
нужно,
- это
отличные
рифмы,
Fine
wine,
financial
connections
Хорошее
вино,
финансовые
связи.
It's
a
fine
sign,
fine
vine
headline
it
Это
хороший
знак,
отличная
виноградная
лоза,
озаглавь
это.
Don't
take
a
Einstein
Не
нужен
Эйнштейн,
To
be
the
number
one
Чтобы
быть
номером
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bramastro Sriehutomo
Album
Idols
date de sortie
27-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.