Paroles et traduction Bambee - Spaceman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dam
dam
di
da
di
da
di
Дамба
дам
ди
да
ди
да
ди
Dam
di
da
di
da
di
(satellite
control)
Dam
di
da
di
da
di
(спутниковое
управление)
Dam
dam
di
da
di
da
di
(zero
minus
one
hour
and)
Дам
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
(ноль
минус
один
час
и)
(15
minutes
and
holding)
(15
минут
и
выдержка)
Dam
dam
di
da
di
da
di
(we're
now
ready
for
takeoff)
Dam
Dam
Di
Da
Di
Da
Di
(Теперь
мы
готовы
к
взлету)
Dam
di
da
di
da
di
(four)
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
(четыре)
Dam
dam
di
da
di
da
di
(three,
two,
one)
Дам
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
(Три,
Два,
Один)
Spaceman,
spaceman,
take
me
away
Космонавт,
космонавт,
забери
меня
And
let's
fly
into
the
Milky
Way
И
давай
полетим
в
Млечный
Путь
Spaceman,
spaceman,
waiting
for
you
Космонавт,
космонавт,
жду
тебя
And
let's
fly
away
into
the
blue
И
давай
улетим
в
синеву
Take
me
out
tonight
under
the
stars
so
bright
Возьми
меня
сегодня
вечером
под
такими
яркими
звездами
I
wanna
see
your
rocket
(see
your
rocket)
Я
хочу
увидеть
твою
ракету
(посмотреть
твою
ракету)
Fly
into
the
space,
to
a
far
galactic
place
Лети
в
космос,
в
далекое
галактическое
место
Where
you
know
how
to
rock
it
(know
how
to
rock
it)
Где
вы
знаете,
как
качать
(знаете,
как
качать)
Flyin'
out
to
the
combat
zone
Вылет
в
зону
боевых
действий
Fightin'
all
alone
Борьба
в
полном
одиночестве
Boy,
have
I
got
a
treat
for
you
Мальчик,
у
меня
есть
угощение
для
тебя
When
you're
comin'
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
Spaceman,
spaceman,
take
me
away
Космонавт,
космонавт,
забери
меня
And
let's
fly
into
the
Milky
Way
И
давай
полетим
в
Млечный
Путь
Spaceman,
spaceman,
waiting
for
you
Космонавт,
космонавт,
жду
тебя
And
let's
fly
away
into
the
blue
И
давай
улетим
в
синеву
Dam
dam
di
da
di
da
di
dam
di
da
di
da
di
Дам
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Dam
dam
di
da
di
da
di,
you
are
my
spaceman
Дам
дам
ди
да
ди
да
ди,
ты
мой
космонавт
Dam
dam
di
da
di
da
di
dam
di
da
di
da
di
Дам
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Dam
dam
di
da
di
da
di
Дамба
дам
ди
да
ди
да
ди
What
you
gonna
say
if
I
ask
you,
"Can
I
play
Что
ты
скажешь,
если
я
спрошу:
Могу
ли
я
сыграть
With
your
ammunition?"
(Ammunition)
С
вашими
боеприпасами?
(Боеприпасы)
Fly
and
fight
a
war
like
you've
never
seen
before
Летайте
и
сражайтесь
на
войне,
как
вы
никогда
раньше
не
видели
It
is
time
for
ignition
(time
for
ignition)
Пришло
время
для
зажигания
(время
для
зажигания)
Flyin'
out
to
the
combat
zone
Вылет
в
зону
боевых
действий
Fightin'
all
alone
Борьба
в
полном
одиночестве
Boy,
have
I
got
a
treat
for
you
Мальчик,
у
меня
есть
угощение
для
тебя
When
you're
comin'
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
Spaceman,
spaceman,
take
me
away
Космонавт,
космонавт,
забери
меня
And
let's
fly
into
the
Milky
Way
И
давай
полетим
в
Млечный
Путь
Spaceman,
spaceman,
waiting
for
you
Космонавт,
космонавт,
жду
тебя
And
let's
fly
away
into
the
blue
И
давай
улетим
в
синеву
Dam
dam
di
da
di
da
di
dam
di
da
di
da
di
Дам
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Dam
dam
di
da
di
da
di,
you
are
my
spaceman
Дам
дам
ди
да
ди
да
ди,
ты
мой
космонавт
Dam
dam
di
da
di
da
di
dam
di
da
di
da
di
Дам
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Дам
Ди
Да
Ди
Да
Ди
Dam
dam
di
da
di
da
di,
you
are
my
spaceman
Дам
дам
ди
да
ди
да
ди,
ты
мой
космонавт
Spaceman,
spaceman
космонавт,
космонавт
Spaceman,
spaceman
космонавт,
космонавт
(Four,
three,
two,
one)
(Четыре,
три,
два,
один)
Spaceman,
spaceman,
take
me
away
Космонавт,
космонавт,
забери
меня
And
let's
fly
into
the
Milky
Way
И
давай
полетим
в
Млечный
Путь
Spaceman,
spaceman,
waiting
for
you
Космонавт,
космонавт,
жду
тебя
And
let's
fly
away
into
the
blue
И
давай
улетим
в
синеву
Spaceman,
spaceman,
take
me
away
Космонавт,
космонавт,
забери
меня
And
let's
fly
into
the
Milky
Way
И
давай
полетим
в
Млечный
Путь
Spaceman,
spaceman,
waiting
for
you
Космонавт,
космонавт,
жду
тебя
And
let's
fly
away
into
the
blue
И
давай
улетим
в
синеву
Spaceman,
spaceman
космонавт,
космонавт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Brent Keuning, Mark August Stoermer, Ronnie Jr. Vannucci, Brandon Flowers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.