Paroles et traduction Bambino - Bad Bambino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Bambino
Плохой мальчик
J'cache
mes
yeux
pour
faire
croire
que
ça
va
aller
Я
прячу
глаза,
делая
вид,
что
все
будет
хорошо
Tout
part
en
sucette,
que
la
Jack
Da'
pour
m'apaiser
Все
катится
к
чертям,
только
Jack
Daniel's
меня
успокаивает
Elle
est
tie-par,
j'ai
rien
vu
venir,
j'pensais
qu'à
mailler
Она
связана,
я
ничего
не
заметил,
думал
только
о
деньгах
Maintenant
tout
est
clair,
c'était
elle
qu'il
fallait
marier
Теперь
все
ясно,
на
ней
нужно
было
жениться
Son
blase
dans
ma
tête,
j'crois
que
j'deviens
fou,
malade
Ее
имя
крутится
в
голове,
кажется,
я
схожу
с
ума,
заболеваю
Ses
pines-co
appellent,
apparemment
j'ai
bien
merdé
Ее
подружки
звонят,
похоже,
я
облажался
Pourquoi
c'est
qu'à
la
fin
qu'on
se
rend
compte
qu'on
a
aimé
Почему
только
в
конце
мы
понимаем,
что
любили
Moi
j'pensais
que
c'était
l'Audemars
qu'il
l'avait
piquée
А
я
думал,
что
ее
зацепили
мои
Audemars
Elle
m'a,
elle
m'a
aimé
comme
dans
une
chanson
d'Kendji
Она
любила,
любила
меня,
как
в
песне
Энрике
Иглесиаса
J'suis
entré
dans
son
monde
comme
une
perquis'
Я
ворвался
в
ее
мир,
как
на
обыск
J'ai
fait
le
faux
pas
avec
sa
meilleure
amie
Я
оступился
с
ее
лучшей
подругой
Et
là
c'est
mort,
je
ne
peux
plus
rien
effacer
И
все
кончено,
я
ничего
не
могу
стереть
J'suis
entré
dans
ta
vie,
j'ai
fait
ram-pam-pam-pam
Я
ворвался
в
твою
жизнь,
устроил
бум-бум-бум
J'ai
mis
ton
cœur
en
miettes,
ça
fait
ram-pam-pam-pam
Разбил
твое
сердце
вдребезги,
бум-бум-бум
Ouais,
j'ai
foutu
la
merde,
trop
de
ram-pam-pam-pam
Да,
я
все
испортил,
слишком
много
бум-бум-бум
J'ai
pas
su
t'aimer,
j'ai
tout
ram-pam-pam-pam
Я
не
смог
полюбить
тебя,
все
бум-бум-бум
Dans
mon
cœur
ça
fait
В
моем
сердце
звучит
Vida
loca,
tu
t'rates,
tu
rinces
Vida
loca,
ты
ошибаешься,
ты
смываешь
все
Vida
loca,
tu
t'rates,
tu
rinces
Vida
loca,
ты
ошибаешься,
ты
смываешь
все
Dans
mon
cœur
ça
fait
В
моем
сердце
звучит
Vida
loca,
tu
t'rates,
tu
rinces
Vida
loca,
ты
ошибаешься,
ты
смываешь
все
Vida
loca,
tu
t'rates
Vida
loca,
ты
ошибаешься
Bad
Bambino,
la
tête
sous
l'eau
quoi
qu'il
fasse
Плохой
мальчик,
голова
под
водой,
что
бы
он
ни
делал
Eh
garçon,
tu
sais,
dans
la
vie
tout
se
khalass
Эй,
парень,
знаешь,
в
жизни
все
проходит
Le
matin,
on
se
réveille,
y
a
plus
personne
dans
les
parages
Утром
просыпаешься,
а
рядом
никого
Puis
on
se
rend
compte
trop
tard
que
la
vie
à
deux
c'est
terminé
И
слишком
поздно
понимаешь,
что
жизнь
вдвоем
закончилась
Oui,
j'passais
mon
temps
à
fuir,
à
prendre
toujours
tout
pour
acquis
Да,
я
все
время
убегал,
принимал
все
как
должное
Ouais,
j'suis
un
laud-sa,
au
fond
du
club
en
sale
état
Да,
я
подонок,
на
дне
клуба
в
ужасном
состоянии
Comme
pour
les
autres,
avec
toi
j'ai
voulu
jouer
Как
и
с
другими,
с
тобой
я
хотел
поиграть
J't'ai
fait
vivre
un
cauchemar,
pour
toi
le
dossier
est
classifié
Я
превратил
твою
жизнь
в
кошмар,
для
тебя
дело
закрыто
Cette
go-là
on
l'achète
pas
avec
du
Fendi
Эту
девушку
не
купишь
за
Fendi
J'touche
le
fond
à
l'eau
de
vie,
y
a
que
ça
pour
m'accompagner
Я
тону
в
алкоголе,
только
он
меня
и
утешает
Ah
le
Bad
Bambino
a
de
sacrés
ennuis
Ах,
у
этого
плохого
мальчика
серьезные
проблемы
J't'ai
fait
du
mal,
coupable,
délit
commis
Я
сделал
тебе
больно,
виновен,
совершил
преступление
J'suis
entré
dans
ta
vie,
j'ai
fait
ram-pam-pam-pam
Я
ворвался
в
твою
жизнь,
устроил
бум-бум-бум
J'ai
mis
ton
cœur
en
miettes,
ça
fait
ram-pam-pam-pam
Разбил
твое
сердце
вдребезги,
бум-бум-бум
Ouais,
j'ai
foutu
la
merde,
trop
de
ram-pam-pam-pam
Да,
я
все
испортил,
слишком
много
бум-бум-бум
J'ai
pas
su
t'aimer,
j'ai
tout
ram-pam-pam-pam
Я
не
смог
полюбить
тебя,
все
бум-бум-бум
Dans
mon
cœur
ça
fait
В
моем
сердце
звучит
Vida
loca,
tu
t'rates,
tu
rinces
Vida
loca,
ты
ошибаешься,
ты
смываешь
все
Vida
loca,
tu
t'rates,
tu
rinces
Vida
loca,
ты
ошибаешься,
ты
смываешь
все
Dans
mon
cœur
ça
fait
В
моем
сердце
звучит
Vida
loca,
tu
t'rates,
tu
rinces
Vida
loca,
ты
ошибаешься,
ты
смываешь
все
Vida
loca,
tu
t'rates,
tu
rinces
Vida
loca,
ты
ошибаешься,
ты
смываешь
все
Cette
fois-ci
c'est
trop,
tu
peux
plus
faire
de
pipeau
На
этот
раз
все
кончено,
ты
больше
не
сможешь
меня
обмануть
Plus
rien
ne
te
sauvera,
tu
la
reverras
pas
de
si
tôt
Тебя
ничто
не
спасет,
ты
ее
так
скоро
не
увидишь
Cette
fois-ci
c'est
trop,
tu
peux
plus
faire
de
pipeau
На
этот
раз
все
кончено,
ты
больше
не
сможешь
меня
обмануть
Plus
rien
ne
te
sauvera,
tu
la
reverras
pas
de
si
tôt
Тебя
ничто
не
спасет,
ты
ее
так
скоро
не
увидишь
Bye
bye
Bambino
Прощай,
Бэмбино
T'as
foiré,
Bambino
Ты
все
испортил,
Бэмбино
Bye
bye
Bambino
Прощай,
Бэмбино
T'as
foiré,
Bambino
Ты
все
испортил,
Бэмбино
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Savio, Felipe Javier Saldivia, Arnold Ben Saad, Fredie Marche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.