Bambino - El Reloj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bambino - El Reloj




El Reloj
The Clock
En noviembre caen las hojas amarillas
In November, the yellow leaves fall
Pero en mayo vuelve a abrir la blanca flor;
But in May, the white flower blooms again;
Mientras giran sin cesar las manecillas
While the hands turn incessantly
Encerradas en la esfera del reloj.
Enclosed within the sphere of the clock.
El reloj en la pared
The clock on the wall
Parece que esta dormido
Seems to be asleep
Y el tiempo que nadie ve
And the time that nobody sees
Pasa sin hacer ruido.
Passes without making a sound.
Y pasan los días... y pasan los años,
And the days pass... and the years pass,
Con las alegrías... y los desengaños...
With the joys... and the disappointments...
Y pasan los días, y pasan los días,
And the days pass, and the days pass,
Y pasan los años.
And the years pass.
El tiempo no existe;
Time does not exist;
Por culpa del tiempo no te pongas triste.
Do not be sad because of time.
Y el tiempo es un nombre.
And time is a name.
Y el tiempo no pasa, que pasan los hombres.
And time does not pass, it is men who pass.
El reloj en la pared
The clock on the wall
Resuena en toda la casa
Resounds throughout the house
Y en el fondo de mi ser
And in the depths of my being
Resuena ese tiempo que pasa.
That passing time resounds.
Y pasan las horas... y pasan los meses,
And the hours pass... and the months pass,
Si unas veces lloran... se ríen otras veces.
Sometimes they cry... sometimes they laugh.
Y pasan las horas, y pasan las horas,
And the hours pass, and the hours pass,
Y pasan los meses.
And the months pass.
El tiempo no existe;
Time does not exist;
Por culpa del tiempo no te pongas triste.
Do not be sad because of time.
Que el tiempo es un nombre.
That time is a name.
Y el tiempo no pasa, que pasan los hombres.
And time does not pass, it is men who pass.





Writer(s): manuel sanchez pernia, paulino gonzález


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.