Paroles et traduction Bambino - Procuro Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvidarte
Пытаюсь забыть тебя
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Следуя
путем
раненой
птицы.
Procuro
alejarme
de
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
Пытаюсь
держаться
подальше
от
тех
мест,
где
мы
любили
друг
друга.
Me
enredo
en
amores
sin
ganas
ni
fuerzas,
por
ver
si
te
olvido
Запутываюсь
в
отношениях
без
желания
и
сил,
лишь
бы
забыть
тебя.
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Занимаясь
днем
тысячей
разных
дел.
Procuro
olvidarte,
pisando
y
contando
esas
hojas
caídas
Пытаюсь
забыть
тебя,
ступая
и
считая
эти
опавшие
листья.
Procuro
cansarme,
llegando
a
la
noche
apenas
sin
vida
Пытаюсь
утомить
себя,
чтобы
к
ночи
едва
остаться
в
живых.
Y
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
no
sé
lo
que
haría
И
видеть
наш
дом
таким
одиноким
и
тихим…
не
знаю,
что
бы
я
сделал.
Lo
que
haría
porque
estuvieras
tú
Что
бы
я
сделал,
чтобы
ты
была
здесь,
Porque
siguieras
tú
conmigo
Чтобы
ты
осталась
со
мной.
Lo
que
haría
por
no
sentirme
así
Что
бы
я
сделал,
чтобы
не
чувствовать
себя
так,
Por
no
vivir
así
perdido
Чтобы
не
жить
так,
потерянным.
Yo
procuro
olvidarte
Я
пытаюсь
забыть
тебя
Y
hago
en
el
día
mil
cosas
distintas
И
занимаюсь
днем
тысячей
разных
дел.
Procuro
olvidarte
Пытаюсь
забыть
тебя,
Pisando
y
contando
esas
hojas
caídas
Ступая
и
считая
эти
опавшие
листья.
Procuro
cansarme
Пытаюсь
утомить
себя,
Llegando
a
la
noche
apenas
sin
vida
Приходя
к
ночи
едва
живым.
Y
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
no
sé
lo
que
haría
И
видеть
наш
дом
таким
одиноким
и
тихим…
не
знаю,
что
бы
я
сделал.
Lo
que
haría
porque
estuvieras
tú
Что
бы
я
сделал,
чтобы
ты
была
здесь,
Porque
siguieras
tú
conmigo
Чтобы
ты
осталась
со
мной.
Lo
que
haría
por
no
sentirme
así
Что
бы
я
сделал,
чтобы
не
чувствовать
себя
так,
Por
no
vivir
así
perdido
Чтобы
не
жить
так,
потерянным.
Lo
que
haría
porque
estuvieras
tú
Что
бы
я
сделал,
чтобы
ты
была
здесь,
Porque
siguieras
tú
conmigo
Чтобы
ты
осталась
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.