Paroles et traduction Bambu - Moms
Since
she
was
a
child
she
felt
that
she
did
not
belong
С
детства
она
чувствовала,
что
не
на
своем
месте,
She
would
pray
to
Jesus
who
she
did
believe
was
blonde
Молилась
Иисусу,
которого
представляла
блондином.
She
heard
of
America
and
saw
that
as
her
goal
Она
слышала
об
Америке
и
видела
в
ней
свою
цель,
Met
a
dude
they
called
Anilo
who
would
sing
her
sappy
songs
Встретила
парня
по
имени
Анило,
который
пел
ей
сентиментальные
песни,
Write
her
sappy
poems
from
a
boat
he
called
his
home
Писал
ей
сентиментальные
стихи
с
корабля,
который
называл
своим
домом.
In
the
navy
he
was
stationed
all
the
way
across
the
globe
Он
служил
на
флоте,
по
всему
миру
мотаясь,
So
she
said
fuck
it
took
a
trip
И
она
решила:
"К
черту
все!"
- и
отправилась
в
путь.
She
was
tipped
Ей
подсказали,
The
spouses
fly
free
Что
супруги
летят
бесплатно,
Yolanda
straight
dipped
И
Иоланда
рванула
вдаль.
Across
the
sound
out
in
Bremerton
alone
Одна,
через
пролив,
в
Бремертоне,
Hit
up
the
USO
and
called
my
daddy
on
the
phone
Позвонила
отцу
из
центра
поддержки
военнослужащих.
My
daddy
didn′t
know
the
quarter
Мой
отец
не
знал,
сколько
стоит
звонок,
Dex
said,
"Ayo,
your
wife
is
at
the
airport
over
at
the
USO"
Декс
сказал:
"Эй,
твоя
жена
в
аэропорту,
в
центре
поддержки".
My
pop
ain't
have
a
car
back
then
so
he
had
to
borrow
У
моего
отца
тогда
не
было
машины,
пришлось
одалживать,
A
friend′s
ride
to
pick
up
his
wife
Чтобы
забрать
жену
на
тачке
друга.
"So
began
the
struggle"
"Так
началась
борьба".
Father
hella
broke
so
Отец
был
на
мели,
Momma's
many
hopes
of
America
were
not
the
way
the
missionaries
told
her
И
мамины
надежды
на
Америку
не
оправдались,
как
рассказывали
миссионеры.
Eventually
they
moved
on
down
to
Cali
В
конце
концов,
они
переехали
в
Калифорнию,
Gave
birth
to
a
pistola
and
so
then
began
a
family
Родился
я,
"пистола",
и
так
началась
семья.
And
by
the
time
my
little
brother
Dre
came
А
к
тому
времени,
как
появился
мой
младший
брат
Дре,
Hard
times
hit
us,
dad
under
pressure
На
нас
обрушились
тяжелые
времена,
отец
был
под
давлением.
He
took
it
out
on
mom
and
mom
used
to
bruise
and
Он
срывался
на
маме,
она
покрывалась
синяками,
My
dad
hit
the
road,
so
mama
used
to
use
Отец
ушел,
и
мама
начала
употреблять.
Living
in
the
hood,
single
mama,
one
room
Жизнь
в
гетто,
мать-одиночка,
одна
комната,
Then
one
day
she
wiped
the
tears
off,
enrolled
herself
in
school
now
Но
однажды
она
вытерла
слезы
и
поступила
в
школу.
While
she
in
school,
I
used
to
hang
around
the
block
Пока
она
училась,
я
болтался
на
районе,
And
add
to
the
stresses
till
my
cousin
got
shot
И
добавлял
ей
стрессов,
пока
моего
кузена
не
подстрелили.
Depression
hit
my
mom
so
bad
Депрессия
накрыла
маму
с
головой,
Especially
to
see
a
new
woman
with
my
dad
Особенно
когда
она
увидела
новую
женщину
с
моим
отцом.
My
mom's
heart
trembled,
but
her
focus
stayed
straight
Мамино
сердце
трепетало,
но
она
не
сдавалась,
Used
to
ride
the
RTG,
6am
every
day
Каждый
день
в
6 утра
ездила
на
автобусе,
Trying
to
keep
her
kids
from
seeking
jail
time
plus
Стараясь
уберечь
своих
детей
от
тюрьмы,
Trying
to
keep
some
food
in
our
guts
И
чтобы
у
нас
была
еда.
Got
me
saying
hey
ma
И
я
говорю:
"Эй,
ма..."
Yeah,
that′s
the
story
of
my
mama
Да,
это
история
моей
мамы,
And
that′s
he
reason
why
I
never
make
it
rain
with
dollars
И
это
причина,
почему
я
не
сорю
деньгами,
And
that's
the
reason
why
I
find
it
difficult
to
love
you
И
это
причина,
почему
мне
трудно
любить
тебя,
Cause
mama
never
had
the
time
to
show
me
how
to
function
Потому
что
у
мамы
не
было
времени
научить
меня,
как
справляться.
Through
the
hard
times
mama
used
to
shut
the
door
and
cry
В
трудные
времена
мама
запиралась
и
плакала,
So
sorry
if
when
we
fight
I
kick
the
door
inside
Поэтому
прости,
если
во
время
ссоры
я
выбиваю
дверь.
And
yeah
I
got
some
issues
with
you
listening
И
да,
у
меня
есть
проблемы
с
тем,
чтобы
тебя
слушать,
And
that
shit
probably
come
from
being
raised
not
given
И
это,
вероятно,
из-за
того,
что
меня
растили
без
должного,
The
attention
that
I
wanted,
but
I
wanna
make
us
work
Внимания,
которого
я
хотел,
но
я
хочу,
чтобы
у
нас
все
получилось,
So
I
read
Grace
Lee
Boggs
and
bell
hooks′
work
Поэтому
я
читаю
работы
Грейс
Ли
Боггс
и
Белл
Хукс.
But
real
shit,
that
practice
so
much
harder
than
the
theory
Но,
на
самом
деле,
практика
намного
сложнее
теории,
When
we
get
to
fighting,
I'm
fighting
the
demon
in
me
Когда
мы
ссоримся,
я
борюсь
с
демоном
внутри
меня,
The
patriarchy
in
me,
or
the
womanizer
in
me
С
патриархатом
во
мне,
или
с
бабником
во
мне,
Start
to
creep
up
when
a
bunch
of
brown
women
near
me
Который
просыпается,
когда
вокруг
много
смуглых
женщин.
But
you
don′t
never
worry
never
trip
Но
ты
никогда
не
беспокойся
и
не
парься,
Make
up
to
break
up
shit
you
me
and
my
kid
Миримся,
чтобы
расстаться,
это
я,
ты
и
наш
ребенок.
Through
credit
cards
getting
shut
Когда
кредитные
карты
заблокированы,
To
using
EBT
cards
when
shit
got
rough
И
приходится
пользоваться
талонами
на
еду,
когда
все
плохо,
Khalil's
got
a
momma
who
ain′t
tripping
off
dough
У
Халила
есть
мама,
которая
не
гонится
за
деньгами,
Cause
what
Khalil's
mama
understands
is
how
to
be
broke
Потому
что
мама
Халила
знает,
как
быть
бедной.
To
my
beautiful
brown
babies
and
they
beautiful
mamas
Моим
прекрасным
смуглым
детям
и
их
прекрасным
мамам,
When
you
old
enough,
treat
your
sisters
just
like
your
mamas
Когда
вы
подрастете,
относитесь
к
своим
сестрам
так
же,
как
к
своим
мамам.
And
if
you
comfortable
throwing
some
money
at
your
mom
И
если
вы
можете
дать
немного
денег
своей
маме,
What's
up,
ma?
Что
случилось,
ма?
"I
don′t
know
what
anyone
else
believes
but,
but
I
believe
females
deserve
the
ultimate
respect
at
all
times,
no
matter
when
were
how"
"Я
не
знаю,
во
что
верят
другие,
но
я
верю,
что
женщины
заслуживают
наивысшего
уважения
всегда,
независимо
от
того,
когда
и
как".
"Get
out
bitch,
[?]"
x2
"Вон
отсюда,
сука,
[?]"
(x2)
Women
raped
at
an
alarming
rate
Женщин
насилуют
с
ужасающей
частотой,
Overseas,
the
united
states
За
границей,
в
Соединенных
Штатах,
Big
booty
jiggling
all
in
my
face
Большая
попка
трясется
перед
моим
лицом,
But
the
oppression
of
a
woman
we
just
look
the
other
way
Но
на
угнетение
женщин
мы
просто
закрываем
глаза.
Yeah
she
fly,
but
I
don′t
care
Да,
она
красивая,
но
мне
все
равно,
Profile
pic
with
her
ass
in
the
air
Фото
профиля
с
ее
задницей
в
воздухе,
Exploitation
exploitation
with
a
worker
in
a
field
in
her
underwear
Эксплуатация,
эксплуатация
работницы
в
поле
в
нижнем
белье.
Oh
yeah
we
got
freedom
over
here
О
да,
у
нас
здесь
свобода,
Taliban
oppress
all
the
women
when
they
wear
Талибы
угнетают
всех
женщин,
когда
они
носят,
A
woman
in
a
burka
and
they
murder
a
woman
for
getting
raped
Паранджу,
и
они
убивают
женщин
за
изнасилование,
And
for
infidelity
they
getting
stoned
by
prayer
А
за
неверность
их
побивают
камнями
с
молитвами.
Fuck
em
fuck
em
fuck
em
let
em
all
die
slow
К
черту
их,
к
черту
их,
к
черту
их,
пусть
все
умрут
медленно,
Just
try
the
other
side
of
the
coin
[?],
with
less
clothes
Просто
попробуйте
другую
сторону
медали
[?],
с
меньшим
количеством
одежды.
Women
being
used
as
a
marketing
tool
Женщин
используют
как
маркетинговый
инструмент,
To
sell
everything
from
cell
phones
to
bottles
of
brew
Чтобы
продавать
все,
от
мобильных
телефонов
до
бутылок
пива.
I
guess
the
freedom
to
be
Props
in
the
video
cool
Я
полагаю,
свобода
быть
реквизитом
в
видео
крутая,
Need
a
couple
[?]
have
you
Нужно
пару
[?],
у
вас
есть.
Mama
always
told
me
never
take
no
shit
Мама
всегда
говорила
мне,
чтобы
я
ни
от
кого
не
терпел
дерьма,
And
mama
had
me
on
that
fuck
the
police
shit
И
мама
привила
мне
это
"к
черту
полицию".
"[?]
Every
time
I
see
their
sign
on
their
car
saying
to
protect
and
to
serve
I
say
to
myself
shit,
you
are
there
to
accuse
and
to
abuse.
To
them
all
suspects
are
guilty
until
proven
innocent,
and
they
have
to
be
beaten
up."
"[?]
Каждый
раз,
когда
я
вижу
на
их
машине
надпись
"защищать
и
служить",
я
говорю
себе:
"Черт,
вы
здесь,
чтобы
обвинять
и
издеваться.
Для
них
все
подозреваемые
виновны,
пока
не
доказано
обратное,
и
их
нужно
избить".
You
see?
I
told
you
Видишь?
Я
же
тебе
говорила.
I
feel
exploited,
oppressed,
objectified
in
my
flesh
Я
чувствую
себя
эксплуатируемой,
угнетенной,
объективированной
в
своей
плоти.
"One
time
a
police
officer
called
up
asking
to
support
their
fundraising,
I
almost
said
'hell
no,
no
way.′
I
wanted
to
say,
"Sorry,
I
have
no
money,
I
just
bailed
out
my
son."
"Однажды
позвонил
полицейский
и
попросил
поддержать
их
сбор
средств,
я
чуть
не
сказала
"черт
возьми,
ни
за
что".
Я
хотела
сказать:
"Извините,
у
меня
нет
денег,
я
только
что
выручила
своего
сына
из
тюрьмы".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James A Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.