Bambu feat. Rachel Lastimosa of Dirty Boots - Walk On the Sun (feat. Rachel Lastimosa of Dirty Boots) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bambu feat. Rachel Lastimosa of Dirty Boots - Walk On the Sun (feat. Rachel Lastimosa of Dirty Boots)




Walk On the Sun (feat. Rachel Lastimosa of Dirty Boots)
Ходить по солнцу (совместно с Рэйчел Ластимоса из Dirty Boots)
The sun look different now in New Town
Солнце выглядит иначе теперь в Нью-Тауне,
The ghost of babies brought a thousand news crews out
Призраки младенцев привлекли тысячи новостных команд.
They focused on the guns and the bullets
Они сосредоточились на оружии и пулях,
But forgot that mental health was at the root of all this bullshit
Но забыли, что психическое здоровье было корнем всей этой ерунды.
When your health needs insurance from a company
Когда твоему здоровью нужна страховка от компании,
It's a problem with you call the health industry
Это проблема, которую ты называешь индустрией здравоохранения.
An industry but really
Индустрия, но на самом деле...
I ain't here to push agendas over beats
Я здесь не для того, чтобы продвигать повестки дня под биты,
I just came to spread the sun across the beach
Я просто пришел, чтобы распространить солнце по пляжу.
To all the babies who ain't make it to the some of those who love ya
Всем малышам, которые не дожили до любви некоторых из вас,
Bought to make the world remember that you lived
Должен заставить мир помнить, что ты жил.
Forgive me if I space out when I smoke
Прости меня, если я отключаюсь, когда курю,
Zone out and choke
Выпадаю из зоны и задыхаюсь.
I don't believe in Heaven Baby Danger give me hope
Я не верю в рай, детка, Опасность, дай мне надежду.
Though
Хотя...
An old soul since 13
Старая душа с 13 лет,
So by my count my soul is prolly like a 115
Так что, по моим подсчетам, моей душе, наверное, около 115.
With all the shit that I've seen
Со всем дерьмом, что я видел,
From late teens to the marines
С позднего подросткового возраста до морской пехоты,
To discovering the world can find peace
До открытия, что мир может обрести мир.
But first we gotta come down to the bottom
Но сначала мы должны опуститься на дно,
From where the problem is not a punchline on an album
Откуда проблема - не панчлайн на альбоме.
We can do without 'em
Мы можем обойтись без них.
Like I was saying no agenda G
Как я уже говорил, никакой повестки дня, бро,
I came here to spread the sun out onto the street
Я пришел сюда, чтобы распространить солнце на улице.
Live from Los Angeles and settled now in Oakland
Живу из Лос-Анджелеса и обосновался теперь в Окленде,
Poetic Justice of Lucky's cousin and get smoked
Поэтическая справедливость кузена Лаки и покурить.
If maybe Cane had made it out
Если бы Кейн выбрался,
Or Ronnie to Atlanta
Или Ронни в Атланту.
But bullets make it easy to be hard so fuck a backup
Но пули позволяют легко быть жестким, так что к черту запасной вариант.
Son of a gun without the sunscreen
Сукин сын без солнцезащитного крема,
This for the graduating class of 2013
Это для выпускного класса 2013 года,
And those in continuation
И тех, кто продолжает обучение.
Handle biz, get that diploma, if you don't that okay
Занимайтесь делом, получите диплом, если нет, то ладно,
Just be a man about the people of the people, serve the people
Просто будьте человеком от народа, для народа, служите народу.
Un pueblo unido
Единый народ.
Or a woman bout the people of the people, serve the people
Или женщиной от народа, для народа, служите народу.
Un pueblo unido
Единый народ.
{X4}
{X4}
I, would walk on the sun with you
Я бы прошел по солнцу с тобой,
Fly higher with you
Взлетел бы выше с тобой,
Fly higher with you
Взлетел бы выше с тобой.





Writer(s): Danilo Deocampo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.