Paroles et traduction Bambu feat. Dash Shamash - Solo
Atados
a
un
poste
con
correa
y
bozal
Привязанный
к
столбу
на
поводке
и
в
наморднике
Solos,
sin
compañía
que
se
pueda
pagar
Один,
без
компании,
которую
можно
купить
Surcando
el
cosmos
como
una
estrella
fugaz
Мчащийся
по
космосу
как
падающая
звезда
Solos,
como
el
alma
que
hay
detrás
del
disfraz
Одинокий,
как
душа,
скрытая
под
маской
Perdidos
sin
rumbo
cual
naufrago
en
el
mar
Сбитый
с
пути,
как
потерпевший
кораблекрушение
в
море
Solos
en
el
mundo,
sin
dios
al
que
rezar
Один
в
этом
мире,
не
имея
Бога,
которому
можно
молиться
Cayendo
en
el
infierno
de
nuestra
soledad
Ниспадающий
в
ад
нашего
одиночества
Solos
como
tú
cuando
no
hay
nadie
más
Одинокий,
как
ты,
когда
рядом
никого
нет
Solo,
como
el
café
de
esa
taza
Один,
как
кофе
в
той
чашке
Como
el
silencio
en
la
noche
cuando
me
abraza
Как
тишина
ночью,
когда
меня
обнимает
Solo,
ante
el
miedo
que
me
amordaza
Один,
перед
страхом,
который
меня
душит
Creando
en
cada
corazón
una
coraza
И
в
каждом
сердце
создаёт
броню
Solo,
la
vida
pasa
y
la
muerte
nos
caza
Один,
жизнь
проходит,
а
смерть
нас
преследует
Nacimos
solos
y
sólo
se
nos
reemplaza
Мы
рождаемся
одни
и
только
заменяемся
Solo,
como
un
vagabundo
en
una
plaza
Один,
как
бродяга
на
площади
Sacándome
las
lanzas
del
pecho
encerrado
en
casa
Вырывая
копья
из
своего
сердца,
запертый
в
доме
Solo,
pero
nunca
fue
por
decisión
Один,
но
никогда
по
собственному
желанию
Mi
media
naranja
sólo
puede
ser
mi
clon
Моя
вторая
половинка
может
быть
только
моим
клоном
Pero
el
destino
trajo
a
mí
la
maldición
Но
судьба
прокляла
меня
Sufrí
las
diez
plagas
pero
de
desolación
Я
перенёс
десять
казней,
но
от
опустошения
Solo,
ante
un
micrófono
escupiendo
sílabas
Один,
перед
микрофоном,
выплёвывающий
слоги
Buscando
el
calor
de
las
frases
siempre
que
tú
te
vas
Ищущий
тепла
фраз,
когда
ты
уходишь
Solo
en
la
barra
de
un
bar
bebiendo
soledad
Один
у
стойки
бара,
пьющий
одиночество
Por
querer
ser
tu
prioridad,
acabé
solo
За
то,
что
хотел
быть
твоим
приоритетом,
я
остался
один
Otro
incomprendido
que
da
todo
Ещё
один
непонятый,
который
отдаёт
всё
A
cambio
de
nada
y
así
anda
sobre
el
lodo
Взамен
ничего,
и
так
идёт
по
грязи
Solo,
hablo
con
mi
sombra
como
un
loco
Один,
разговариваю
со
своей
тенью
как
сумасшедший
Soy
el
tiempo
que
te
sobra
y
sexo
bajo
un
foco
Я
всего
лишь
твоё
свободное
время
и
секс
под
светом
софитов
Porque
sólo
veo
luz
entre
tus
piernas
cuando
te
toco
Потому
что
я
вижу
свет
только
между
твоих
ног,
когда
я
тебя
касаюсь
Que
pongan
una
cuerda
en
mi
cuello
es
lo
que
provoco
И
пусть
на
мою
шею
накинут
верёвку,
это
то,
что
я
заслужил
Solo,
como
un
preso
aislado
en
una
celda
Один,
как
узник,
изолированный
в
камере
Un
cero
a
la
izquierda
que
busca
el
amor
recíproco
Ноль
с
левой
стороны,
ищущий
взаимной
любви
Atados
a
un
poste
con
correa
y
bozal
Привязанный
к
столбу
на
поводке
и
в
наморднике
Solos,
sin
compañía
que
se
pueda
pagar
Один,
без
компании,
которую
можно
купить
Surcando
el
cosmos
como
una
estrella
fugaz
Мчащийся
по
космосу
как
падающая
звезда
Solos,
como
el
alma
que
hay
detrás
del
disfraz
Одинокий,
как
душа,
скрытая
под
маской
Perdidos
sin
rumbo
cual
naufrago
en
el
mar
Сбитый
с
пути,
как
потерпевший
кораблекрушение
в
море
Solos
en
el
mundo,
sin
dios
al
que
rezar
Один
в
этом
мире,
не
имея
Бога,
которому
можно
молиться
Cayendo
en
el
infierno
de
nuestra
soledad
Ниспадающий
в
ад
нашего
одиночества
Solos
como
tú
cuando
no
hay
nadie
más
Одинокий,
как
ты,
когда
рядом
никого
нет
Solo,
como
un
mártir
antes
de
dejar
la
vida
Один,
как
мученик
перед
смертью
Solo,
porque
al
pasar
ya
ni
me
miran
Один,
потому
что,
проходя
мимо,
люди
даже
не
смотрят
на
меня
¡Solo!
Como
una
mirada
perdida
Один!
Как
потерянный
взгляд
Así
paso
los
días,
sobrevivo
a
la
estampida
Так
проходят
мои
дни,
я
переживаю
давку
En
mi
interior
siento
el
desvanecer
Я
чувствую
внутри
себя
угасание
Todo
caduca
y
empieza
a
perecer
Всё
увядает
и
начинает
погибать
Echo
raíces
en
el
desierto
de
Alicante
Я
пускаю
корни
в
пустыне
Аликанте
¡Solo!
En
el
cementerio
de
gigantes
Один!
На
кладбище
гигантов
Solo
muere
el
rapper
si
dejas
que
lo
maten
Рэпер
умрёт
только
тогда,
когда
ты
позволишь
ему
умереть
Ellas
quieren
separarte
de
este
arte
Они
хотят
оторвать
вас
от
этого
искусства
Y
eso
es
matarte
¿Es
que
no
lo
entienden?
И
это
убийство.
Понимаете?
Su
veneno
actúa
y
coagula
tu
mente
Их
яд
действует
и
сворачивает
твой
разум
¿A
qué
venís
putas?
¿A
qué
venís?
Зачем
вы
пришли,
шлюхи?
Зачем
вы
пришли?
Si
ya
lo
dijo
el
Kase
¿A
qué
venís?
Если
об
этом
уже
сказал
Касе,
зачем
вы
пришли?
Dejadme
en
esta
cárcel
de
días
sin
sentido
Оставьте
меня
в
этой
тюрьме
безрадостных
дней
Este
es
el
hábitat
de
los
incomprendidos
Здесь
обитают
непонятые
Soy
una
carta
sin
destinatario
Я
письмо
без
адресата
Echando
en
falta
a
mi
madre
y
a
mi
barrio
И
по
мне
очень
скучают
мои
мать
и
родной
район
Me
doy
cuenta
de
esto
cada
tarde
Я
осознаю
это
каждый
вечер
¡Solo!
Porque
mis
besos
son
al
aire
Один!
Потому
что
мои
поцелуи
впустую
Solo,
sin
el
amor
de
un
hermano
de
sangre
Один,
без
любви
родного
брата
Al
menos
eso
creo,
no
sé
nada
de
mi
padre
По
крайней
мере,
мне
так
кажется,
я
ничего
не
знаю
о
своём
отце
Por
más
que
coma,
soy
de
los
que
pasan
hambre
Как
бы
я
ни
ел,
я
из
тех,
кто
голодает
Estoy
solo
cual
abeja
sin
enjambre
Я
один,
как
пчела
без
улья
Atados
a
un
poste
con
correa
y
bozal
Привязанный
к
столбу
на
поводке
и
в
наморднике
Solos,
sin
compañía
que
se
pueda
pagar
Один,
без
компании,
которую
можно
купить
Surcando
el
cosmos
como
una
estrella
fugaz
Мчащийся
по
космосу
как
падающая
звезда
Solos,
como
el
alma
que
hay
detrás
del
disfraz
Одинокий,
как
душа,
скрытая
под
маской
Perdidos
sin
rumbo
cual
naufrago
en
el
mar
Сбитый
с
пути,
как
потерпевший
кораблекрушение
в
море
Solos
en
el
mundo,
sin
dios
al
que
rezar
Один
в
этом
мире,
не
имея
Бога,
которому
можно
молиться
Cayendo
en
el
infierno
de
nuestra
soledad
Ниспадающий
в
ад
нашего
одиночества
Solos
como
tú
cuando
no
hay
nadie
más
Одинокий,
как
ты,
когда
рядом
никого
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.