Paroles et traduction Bamby Ds feat. Alee Alejandro - En Que Fallamos
En Que Fallamos
En Que Fallamos
Disculpame
por
haberte
tratado
así
Hace
tiempo
te
tuve
y
fui
feliz
Прости
меня
за
то,
что
обращался
с
тобой
так.
Раньше
я
был
счастлив
с
тобой,
Ahora
noo
Но
теперь
это
не
так.
Y
estoy
triste
por
que
no
te
tengo
aqui
И
я
опечален
тем,
что
не
имею
тебя
рядом.
Y
tu
me
diste
una
sonrisa
amor
y
yo
le
di
solo
tristeza
al
corazón
Ты
одарила
меня
своей
улыбкой,
а
я
ответил
тебе
болью.
No
me
merezco
tu
cariño
amor
Я
не
заслуживаю
твоей
любви.
Y
no
trate
de
ser
el
mejor
para
ti
Я
не
пытался
быть
лучшим
для
тебя.
Cometi
mil
errores
no
los
vii
Я
совершил
тысячу
ошибок
и
не
заметил
их.
Me
porte
como
un
niño
amor
Я
вел
себя
как
ребенок.
Me
preguntó
por
que
te
tuve
y
después
te
perdí
Я
спрашиваю
себя,
почему
ты
была
у
меня
и
почему
я
тебя
потерял.
Aló
mejor
es
verdad
del
dicho
de
no
eres
para
mi
Возможно,
в
пословице
"не
судьба"
есть
доля
правды.
Oh
aló
mejor
no
di
todo
de
mi,
Или,
вероятно,
я
не
выложился
полностью.
Pero
me
consuela
al
saber
que
tampoco
lo
diste
ti
Но
меня
утешает
мысль,
что
и
ты
не
выложилась
полностью.
Y
no
vivamos
del
pasado
И
не
будем
жить
прошлым.
Si
yo
soñaba
que
algun
dia
tu
y
yo
estuvieramos
casados,
Я
мечтал,
что
однажды
мы
с
тобой
будем
женаты,
Nimodo
pero
asi
es
la
vida
y
recuarda
Но
не
судьба,
такова
жизнь,
и
помни,
Que
el
humano
perdona
pero
nunca
olvida
Что
человек
прощает,
но
никогда
не
забывает.
Ya
no
se
mi
amor
si
vas
a
volver
no
es
muy
tarde
no
lo
Я
больше
не
знаю,
вернешься
ли
ты,
еще
не
поздно,
но
ты
Creas
para
pedir
perdon
otra
vez
(iiieeeh
ieeeh
ooooh)
Не
веришь,
что
снова
попросишь
прощения
(iiieeeh
ieeeh
ooooh).
Ya
no
se
mi
amor
si
vas
a
volver
no
es
muy
tarde
no
lo
Я
больше
не
знаю,
вернешься
ли
ты,
еще
не
поздно,
но
ты
Creas
para
pedir
perdon
otra
vez
(iiieeeh
ieeeh
ooooh)
Не
веришь,
что
снова
попросишь
прощения
(iiieeeh
ieeeh
ooooh).
Y
tu
me
diste
una
sonrisa
amor
y
yo
le
di
solo
tristeza
al
corazón
Ты
одарила
меня
своей
улыбкой,
а
я
ответил
тебе
болью.
No
me
merezco
tu
cariño
amor
Я
не
заслуживаю
твоей
любви.
Y
no
traté
de
ser
el
mejor
para
ti
Я
не
пытался
быть
лучшим
для
тебя.
Cometí
mil
errores
no
los
vii
Я
совершил
тысячу
ошибок
и
не
заметил
их.
Me
porte
como
un
niño
amor
Я
вел
себя
как
ребенок.
Y
es
que
me
preguntó
¿porque
esta
relación?
de
un
dia
para
otro
Я
задаюсь
вопросом,
почему
эти
отношения
изначально
Nose,
los
dos
fuimos
los
culpables
Наверное,
мы
оба
виноваты.
Hice
todo
lo
que
quisiste,
preo
eso
no
ha
bastado
Я
сделал
все,
что
ты
хотела,
но
этого
было
недостаточно.
Lo
sé
tampoco
soy
perfecto,
pero
recuerda
soy
Humanoo
Я
знаю,
что
тоже
не
идеален,
но
помни,
что
я
человек.
Me
llenaste
de
rencores
Ты
наполнила
меня
обидой,
Lo
que
nunca
imagine,quise
ser
el
más
perfecto
Чего
я
никогда
не
мог
себе
представить,
я
хотел
быть
идеальным,
Pero
veo
que
hoy
Falle,
Но,
похоже,
сегодня
я
потерпел
неудачу.
Ho
no
te
vasto
mi
forma
de
quererte,
pero
por
mas
que
traté
Или
мой
способ
любить
тебя
оказался
недостаточно
хорош,
но
как
бы
я
ни
старался,
!Hisiste
todo
diferente!
Ты
все
сделала
по-другому!
¿Crees
que
me
meresco
esto?
Как
ты
думаешь,
я
заслуживаю
этого?
! Vamos
no
calles,
dime
algo!
Давай,
говори,
скажи
что-нибудь!
Ahora
no
sere
jamás
el
que
se
quede
callado
Теперь
я
больше
не
буду
тем,
кто
будет
молчать.
El
que
tiene
la
razón,
ese
hombre
se
quedo
atrás
Тот,
кто
прав,
остался
в
прошлом.
Ya
no
seré
más
ese
títere,
el
que
puedas
manipular
Я
больше
не
буду
марионеткой,
которой
ты
сможешь
управлять.
No
te
quiero
ofender
Я
не
хочу
тебя
обижать,
Tu
eres
lo
menos
que
merecés
después
de
todo
el
Ты
наименьшее,
чего
я
заслуживаю
после
всего
этого
Daño
ni
quisiera
verte,en
el
amor
ya
no
se
ni
que
creer
Зла,
я
даже
не
хочу
тебя
видеть,
я
больше
не
верю
в
любовь.
Aunque
te
tenga
sentimientos
me
lastimas
en
no
verte
Хотя
у
меня
все
еще
есть
чувства
к
тебе,
мне
больно
от
твоего
отсутствия
No
te
quiero
ofender
Я
не
хочу
тебя
обижать,
Tu
eres
lo
menos
que
merecés
después
de
todo
el
Ты
наименьшее,
чего
я
заслуживаю
после
всего
этого
Daño
ni
quisiera
verte,en
el
amor
ya
no
se
ni
que
creer
Зла,
я
даже
не
хочу
тебя
видеть,
я
больше
не
верю
в
любовь.
Aunque
te
tenga
sentimientos
me
lastimas
en
no
verte
Хотя
у
меня
все
еще
есть
чувства
к
тебе,
мне
больно
от
твоего
отсутствия
Y
tú
me
diste
una
sonrisa
amor
y
yo
le
di
solo
tristeza
al
corazón
Ты
одарила
меня
своей
улыбкой,
а
я
ответил
тебе
болью.
No
me
merezco
tu
cariño
amor
Я
не
заслуживаю
твоей
любви.
Y
no
traté
de
ser
el
mejor
para
ti
Я
не
пытался
быть
лучшим
для
тебя.
Cometi
mil
errores
no
los
vii
Я
совершил
тысячу
ошибок
и
не
заметил
их.
Me
porte
cómo
un
niño
amor
Я
вел
себя
как
ребенок.
(K4r1n4&4ndr35)
(K4r1n4&4ndr35)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bamby Ds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.