Bamdad - Be Yad Biar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bamdad - Be Yad Biar




به یاد بیـار
Помнить.
نم ـه بـارون بهاری ؛
Весенний дождь ؛
منتظر مردم داغون حوالی
В ожидании разбитых людей вокруг.
گل و بلبل
Цветочная ...
صدای زنگ مدرسه و بچه های شاد
Звонят школьные колокола и счастливые дети
دسـت و پــاتو شل کن
Расслабьте руки и ноги.
همین دیـروز بود تو هم مثــه یکی از بچـــه ها
Это было только вчера.
دســت و پا میزدی با قــطره ها با رقــص باد
Ты тусовался с каплями, с танцующим ветром.
شاد بودی - فـکرت این بود ناهار چیه
- Ты была счастлива. - что ты придумала насчет обеда?
وقتی بزرگ شدی همـچی باحــال میشــه
Будет весело, когда ты вырастешь.
هــنو کــه هــنوزه یه چیزایی رویـه مغزتــه
Это все еще что-то в твоей голове.
طعم تحقیر ، تنه های تو مدرســه
Вкус унижения - это стволы в школе.
همه زیر چتر - تو میگفتی بذار بباره
- Все под зонт. - ты сказал, Пусть идет дождь.
گفتی از تو گل برم... شاید بهتر شه حالم
Ты сказала мне оставить цветок ... может, мне станет лучше.
من که مسخره شدم ، من که بهم خندیدن
Я веду себя нелепо, надо мной смеются.
من که ندیدم اون عیب هایی که همه جام دیدن
Я не видел недостатков, которые видел повсюду.
من که میدونم میشـم یه زنــده یاد تــوی تاریـخ
Я знаю, что буду живым человеком в истории.
میرسم بهش - حتـی اگه بارونی نباریــد
- Даже если не будет дождя.
حتی اگه آسمون به زمین برسه من میرم
Даже если небо упадет на землю, я уйду.
میگم هرچی دیدم
Я имею в виду то, что я видел.
یه روز میگیرن چی میگم
Однажды они поймают меня.
یه روز میرسه که همه ساندویچ ماله خودمه ؛
Однажды я съем все бутерброды. ؛
؛ نـه کـه رفیقــای زنــگ تفریح بکـنن دودره
Не то чтобы звонящие приятели были дудхарами .
نه که یه عوضی بیاد قلم بگیره از من ؛
Не то чтобы засранец получал от меня ручку. ؛
؛ معلـــم هم ازم - غــلط بگیـــره همـــش
- Мой учитель тоже .
دیگه یه امید رسوندن کســـی نمیمونــم
Больше нет надежды кого-то спасти.
میدونم فرق ته با سرش یه دو ـه که بهونس
Я знаю, что разница между дном и головой - это пара оправданий.
شـــاید خـودم معلـم شـم و درس بــدم
Может быть, я преподам себе урок.
درس درست نگاه کردن به سطح شهر
Настоящий урок-смотреть на уровень города.
درس بیداری تا صبح ، درک [?] یه لجن بد دهن
Просыпаясь на утреннем уроке, Дерек [? - слизь из скверного рта.
نه درس خـــوردن و نـــزدن
Никакого учения, никакого учения.
درس این که تو هم نری طرف عواطف
Урок в том, что нельзя поддаваться эмоциям.
چون بوی بد رفیقات از عرقِ مرام ــه
Потому что твои приятели пахнут моим потом.
درس این که بی رحم باشی و بی ترس
Урок быть жестоким и бесстрашным.
دنیا دو روزه به درک که بقیه چی میگن
Мир провел два дня, понимая, что говорят другие.
هر کاری که میکنی توش بهترین بــاش
Что бы ты ни делал, будь лучшим.
درسـهایی که معلمـی بهم یاد نداد
Уроки, которым меня не учил учитель.
درسـهایی که تجدید شدم - تو کتابی نبود
Уроки, которые я возобновил, не были в книге .
خدا فقط دمـه سختی منو قال نذاشت
Бог не просто дал мне крепкий хвост.
بچه ها رفتن و عالیه هوا
Дети ушли.
گل و بلبل
Цветочная ...
با نم ـه بارون بهار
Весенний дождь.
همه چی خوبه - جز فکر درسهایی که مونده
Все в порядке, кроме оставшихся уроков.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.