Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mest af glæde
Der Großteil der Freude
Vil
du
vågne
med
mig
mellem
dine
hænder
Willst
du
mit
mir
erwachen
zwischen
deinen
Händen
Må
jeg
være
den,
du
allerførst
vil
se
Darf
ich
die
sein,
die
du
allererst
sehen
willst
Vil
du
blive
glad,
det
øjeblik,
du
vender
Wirst
du
dich
freuen,
in
dem
Augenblick,
wenn
du
dich
Dig
imod
mig
og
det
skønneste
vil
ske
Mir
zuwendest
und
das
Schönste
geschieht
Skal
vi
græde
lidt
igen,
kun
af
glæde
Sollen
wir
wieder
ein
bisschen
weinen,
nur
vor
Freude
Det
ser
ud
til
vi
skal
få
endnu
en
dag
Es
sieht
aus,
als
ob
wir
noch
einen
Tag
bekommen
I
hvert
indimellem,
der
er
du
tilstede
In
jedem
Zwischendurch
bist
du
gegenwärtig
Der
er
ikke
meget
mere
jeg
vil
ha'
Es
gibt
nicht
viel
mehr,
was
ich
haben
will
Må
jeg
se
dit
ansigt
lige
før
du
vågner
Darf
ich
dein
Gesicht
sehen,
kurz
bevor
du
erwachst
Mens
din
krop
og
dagen
åbner
sig
på
ny
Während
sich
dein
Körper
und
der
Tag
neu
öffnen
Må
jeg
ta'
det
første
kys
fra
dine
læber
Darf
ich
den
ersten
Kuss
von
deinen
Lippen
nehmen
Med
en
smag
af
nat
og
tidlig
morgengry
Mit
einem
Geschmack
von
Nacht
und
frühem
Morgengrauen
Skal
vi
græde
lidt
igen,
kun
af
glæde
Sollen
wir
wieder
ein
bisschen
weinen,
nur
vor
Freude
Det
ser
ud
til
vi
skal
få
endnu
en
dag
Es
sieht
aus,
als
ob
wir
noch
einen
Tag
bekommen
I
hvert
indimellem,
der
er
du
tilstede
In
jedem
Zwischendurch
bist
du
gegenwärtig
Der
er
ikke
meget
mere
jeg
vil
ha'
Es
gibt
nicht
viel
mehr,
was
ich
haben
will
Må
jeg
holde
om
dig
hvergang
du
er
nær
nok
Darf
ich
dich
halten,
jedes
Mal
wenn
du
nah
genug
bist
Og
i
tanker
stjæle
alt,
hvad
jeg
kan
få
Und
in
Gedanken
alles
stehlen,
was
ich
kriegen
kann
Må
jeg
gi'
dig
alt,
kun
en
ting
vil
jeg
nægte
Darf
ich
dir
alles
geben,
nur
eine
Sache
verweigere
ich
Du
må
aldrig
spørge
mig,
om
du
må
gå
Du
darfst
mich
niemals
fragen,
ob
du
gehen
musst
Skal
vi
græde
lidt
igen,
kun
af
glæde
Sollen
wir
wieder
ein
bisschen
weinen,
nur
vor
Freude
Det
ser
ud
til
vi
skal
få
endnu
en
dag
Es
sieht
aus,
als
ob
wir
noch
einen
Tag
bekommen
I
hvert
indimellem,
der
er
du
tilstede
In
jedem
Zwischendurch
bist
du
gegenwärtig
Der
er
ikke
meget
mere
jeg
vil
ha'
Es
gibt
nicht
viel
mehr,
was
ich
haben
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buck Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.