Bamses Venner - Endnu engang - Live - traduction des paroles en russe

Endnu engang - Live - Bamses Vennertraduction en russe




Endnu engang - Live
Ещё раз - Live
Når din krop har fået nok af mig
Когда твоё тело устанет от меня
og jeg ligger helt flad din seng
и я лежу распластанный на твоей кровати
jeg gav dig næsten alt jeg har
я отдал тебе почти всё, что у меня есть
men jeg vil elske dig endnu en gang
но я хочу любить тебя ещё один раз
Kom op til mig og læg dig ned
Подойди ко мне и приляг
lad mig røre ved din bløde krop
позволь мне прикоснуться к твоему нежному телу
lad mig klø dig lidt ryggen
позволь мне почесать тебе спинку немного
af dig kan jeg aldrig nok
в тебе я не могу никогда пресытиться
Se mig lidt og giv mig et smil
Посмотри на меня немного и улыбнись мне
det smil som altid gjorde mig glad
той улыбкой, что всегда меня радовала
vi to vil se at solen står op
мы двое дождёмся, пока взойдёт солнце
og bagefter går vi i bad
а после мы пойдём примем душ
Når din krop har fået nok af mig
Когда твоё тело устанет от меня
og jeg ligger helt flad din seng
и я лежу распластанный на твоей кровати
jeg gav dig næsten alt jeg har
я отдал тебе почти всё, что у меня есть
men jeg vil elske dig endnu en gang
но я хочу любить тебя ещё один раз
Der er et par ting
Есть пара вещей
som jeg har gjort forkert
в которых я был неправ
du ved hvad jeg tænker
ты знаешь, о чём я думаю
men jeg har lært af livet
но я научился у жизни
der noget som jeg nu kan forstå
есть кое-что, что я теперь могу понять
hvis du tilgiver mig
Так что если ты простишь меня
og synes du har lyst
и если у тебя есть желание
ved du jeg har lyst til dig
то знай, я хочу тебя
kom læg dig ved min side
приходи, ложись рядом со мной
og sig at du her savnet mig
и скажи, что ты скучала по мне
Når din krop har fået nok af mig
Когда твоё тело устанет от меня
og jeg ligger helt flad din seng
и я лежу распластанный на твоей кровати
jeg gav dig næsten alt jeg har
я отдал тебе почти всё, что у меня есть
men jeg vil elske dig endnu en gang
но я хочу любить тебя ещё один раз





Writer(s): Bobby Gosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.