Paroles et traduction Ban - Displicente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
convivência
está
ruim
Our
relationship
is
going
bad
Sei
que
é
uma
fase
ou
algo
assim
I
know
it's
a
phase
or
something
Mas
toda
vez
que
entro
no
quarto,
perde
o
sono
e
quer
sair
But
every
time
I
come
into
the
room,
you
lose
sleep
and
want
to
leave
Chego
na
sala
e
também
sai
I
arrive
in
the
living
room
and
you
leave
too
Finge
que
liga
pros
seus
pais
You
pretend
to
call
your
parents
Vamos
vivendo
esse
teatro
dia
após
dia
We
keep
living
this
charade
day
after
day
Somos
dominados
pelo
apego
We
are
dominated
by
attachment
Mas
assim
não
vamos
ter
sossego
But
we
will
not
have
peace
like
this
Nós
queremos
tempo,
mas
ninguém
quer
confessar
We
want
time,
but
no
one
wants
to
confess
Preferindo
nos
calar
We
prefer
to
remain
silent
Eu
vi
você
chorando
através
do
espelho
I
saw
you
crying
through
the
mirror
Estava
assustada,
com
os
olhos
vermelhos
You
were
scared,
with
red
eyes
Já
não
se
cuida
como
antigamente,
displicente
You
no
longer
take
care
of
yourself
like
before,
you're
indifferent
Mas
entre
amigos
age
com
naturalidade
But
among
friends
you
act
naturally
Mantendo
as
aparências
pra
sociedade
Keeping
up
appearances
for
society
Duas
verdades
que
não
se
combinam
Two
truths
that
do
not
match
E
esse
clima
faz
o
amor
perder
And
this
atmosphere
makes
love
fade
away
E
pra
reverter
And
to
reverse
it
Tem
que
entender
You
have
to
understand
Que
esse
clima
faz
o
amor
perder
That
this
atmosphere
makes
love
fade
away
E
nos
faz
sofrer
And
makes
us
suffer
Tente
entender
Try
to
understand
E
esse
clima
faz
o
amor
perder
And
this
atmosphere
makes
love
fade
away
Compositor:
Douglas
Lacerda
/ Davi
Vianna/
Deckdisc
Ltda.
Universal
music
publishng
Composer:
Douglas
Lacerda
/ Davi
Vianna/
Deckdisc
Ltda.
Universal
music
publishng
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francisco monteiro, joão ferraz, ana deus, rui fernandes, joão loureiro, paulo faro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.