Hard Vibes (Intro) [Prod. by JM]
Harte Vibes (Intro) [Prod. by JM]
O-O-O-O-Oh
my
god,
this
is
so
awesome
O-O-O-O-Oh
mein
Gott,
das
ist
so
fantastisch
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
J-J-J-JM
i-i-i-i-in
touch
J-J-J-JM
i-i-i-i-in
Kontakt
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Жесткие
вайбы,
зимний
сезон
Harte
Vibes,
Wintersaison
Только
наверх,
это
резон
Nur
nach
oben,
das
ist
die
Devise
Стану
я
первым,
а
это
разгон
Ich
werde
der
Erste
sein,
und
das
ist
mein
Antrieb
Ты
просто
broke,
ведь
ты
обречен
Du
bist
einfach
pleite,
denn
du
bist
verloren,
Mädchen
Жесткие
вайбы,
зимний
сезон
Harte
Vibes,
Wintersaison
Только
наверх,
это
резон
Nur
nach
oben,
das
ist
die
Devise
Стану
я
первым,
а
это
разгон
Ich
werde
der
Erste
sein,
und
das
ist
mein
Antrieb
Ты
просто
broke,
ведь
ты
обречен
Du
bist
einfach
pleite,
denn
du
bist
verloren,
Mädchen
Жесткие
вайбы,
зимний
сезон
Harte
Vibes,
Wintersaison
Только
наверх,
это
резон
Nur
nach
oben,
das
ist
die
Devise
Стану
я
первым,
а
это
разгон
Ich
werde
der
Erste
sein,
und
das
ist
mein
Antrieb
Ты
просто
broke,
ведь
ты
обречен
Du
bist
einfach
pleite,
denn
du
bist
verloren,
Mädchen
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes,
Hard
Vibes
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes,
Harte
Vibes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banan, Jm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.