Bana C4 - One love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bana C4 - One love




One love
Одна любовь
Donne moi ton coeur, sans faire de détails
Отдай мне свое сердце, не вдаваясь в подробности.
Aime moi sans qu'il aie de failles, toi et moi c'est pour la vie
Люби меня без всяких "но", мы с тобой - это на всю жизнь.
Je prierais nuit et jours; pour qu'il en soit ainsi
Я буду молиться днями и ночами, чтобы так было всегда.
Emmene - moi si tu vas bas, emmene - moi on souffre pas
Забери меня, если ты отправишься туда, забери меня туда, где нет страданий.
les rêves ne s'effondrent pas, notre amour triomphera
Туда, где мечты не рушатся, туда, где наша любовь восторжествует.
Mon coeur flanche à la cadence de tes pas (shhh!)
Мое сердце бьется в такт твоим шагам (шшш!).
Sans le vouloir la miss mis dans de beaux draps, comment lui dire que
Сам того не желая, я облачил мисс в прекрасные одежды, как же сказать ей, что
C'est lui qui à voulu tout sa
Это она сама все это захотела?
A peine averti, par mes yeux au dépourvu
Едва предупрежденный, моими глазами врасплох.
A c'qui paraît le bonheur est un lien saissisable
Говорят, счастье - это неуловимая связь.
C'est le but et le des âmes abattus
Это цель и долг уставших душ.
J'n'ai pas la pretantion de changer ta vie
Я не претендую на то, чтобы изменить твою жизнь,
Juste celle de t'aider à soigner ton coeur blaissé
Просто хочу помочь тебе залечить твое израненное сердце.
Viens viens yaka to linguana viens lové avec moi en français ou en lingala
Иди, иди, yaka to linguana, иди, обнимайся со мной, на французском или на лингала.
Sa chuchote... (Hmm) sa chuchote (han...) sa chuchote.
Она шепчет... (Хм) она шепчет (хан...) она шепчет.
Ouhh ouhh ouuuh
О-о-о
Donne moi ton coeur sans faire de détails
Отдай мне свое сердце, не вдаваясь в подробности.
Aime-moi sans qu'il aie de failles
Люби меня без всяких "но".
Toi et moi c'est pour la vie, je prierais nuit et jour pour qu'il en soit ainsi
Ты и я - это на всю жизнь, я буду молиться днями и ночами, чтобы так было всегда.
Emmene-moi si tu vas bas, emmene-moi on souffre pas
Забери меня, если ты отправишься туда, забери меня туда, где нет страданий.
La les rêves ne s'effondre pas, la notre amour triomphera
Туда, где мечты не рушатся, туда, где наша любовь восторжествует.
Ouuuh ouhhh ouuuh
О-о-о
Je me suis armé, tu m'as dèsarmé
Я вооружился, ты обезоружила меня.
J'me suis protégé, mais rien n'y fait
Я защищался, но ничего не помогает.
Les doutes deviennent des certitude
Сомнения становятся уверенностью.
Tu m'as eu et c'est foutu, mais larmes ont trop souvent coulées
Ты заполучила меня, и это конец, но мои слезы слишком часто лились.
Alors montre-moi sincèrement que tu m'aime autant que tu le prétand
Так покажи мне искренне, что ты любишь меня так же сильно, как ты это показываешь.
Mon bébé.!
Моя малышка!
L'amour fait ohhh ohhh ouhh l'amour fait ehhh i yeah ih yeah
Любовь делает о-о-о, любовь делает э-э-э, да, и-е, и-е.
L'amour fait ohhh ohhh ouhh, et c'est toujours la même chanson
Любовь делает о-о-о, и это всегда одна и та же песня.
L'amour fait ohhh ohhh ouhh l'amour fait ehhh i yeah ih yeah
Любовь делает о-о-о, любовь делает э-э-э, да, и-е, и-е.
L'amour fait ohhh ohhh ouhh, et c'est toujours la même chanson
Любовь делает о-о-о, и это всегда одна и та же песня.
Donne moi ton coeur sans faire de détails, aime-moi sans qu'il aie de failles
Отдай мне свое сердце, не вдаваясь в подробности, люби меня без всяких "но".
Toi et moi c'est pour la vie, je prierais nuit et jour pour qu'il en soit ainsi
Ты и я - это на всю жизнь, я буду молиться днями и ночами, чтобы так было всегда.
Emmene-moi si tu vas bas, emmene-moi la on souffre pas
Забери меня, если ты отправишься туда, забери меня туда, где нет страданий.
La les rêves ne s'effondrent pas, la notre amour triomphera X2
Туда, где мечты не рушатся, туда, где наша любовь восторжествует. X2
Ouhhh ouhhh
О-о-о
End
Конец





Writer(s): Nganda Dimitri, Nganga Rodrigue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.