Bananarama - A Trick of the Night (Tricky mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bananarama - A Trick of the Night (Tricky mix)




A Trick of the Night (Tricky mix)
Ночная уловка (Сложная версия)
When the day is over
Когда закончится день
And the work is done
И работа будет сделана
Well it's a different story
Начнет разворачиваться другая история
As the darkness comes around
По мере того, как вокруг сгущается тьма
I tried to let you know
Я пыталась тебе донести
You're going the wrong way
Ты идешь в неправильном направлении
And the streets you thought
И улицы, которые, как ты думала
Would all be paved with gold
Будут усыпаны золотом
But when the wind cuts through
Но, когда тебя продует ветер
You'd even try to sell your soul
Ты будешь готова даже продать свою душу
Everywhere you go
Куда бы ты ни пошла
It's the long way
Это будет долгий путь
Now you're no longer
Теперь ты уже не
Just the boy next door
Просто девочка по соседству
When they were falling in love
Когда влюбленные были у твоих ног
With that clean cut smile
С твоей наивной улыбкой
Change of style
Смена стиля
Just for a little while
Всего на некоторое время
Whatcha doing, hey whatcha doing
Чем занимаешься, эй, чем занимаешься?
Walking through danger
Ходишь на грани опасности
Can't see the wrong or the right
Не видишь разницу между плохим и хорошим
Whatcha doing, tell me whatcha doing
Чем занимаешься, скажи мне, чем занимаешься?
Can't be a stranger
Не можешь быть чужой
Must be a trick of the night
Это, должно быть, ночная уловка
Well its a laugh a minute
Это будет смешно
And you can't decide
И ты не сможешь определиться
Between the burning question
Между жгучим вопросом
And the fortune in his eyes
И богатством в его глазах
You never let it show
Ты никогда этого не показываешь
Or take it the wrong way
И не воспринимаешь неправильно
Sometimes you wonder
Иногда ты задумываешься
What you came here for
Зачем ты сюда пришла
Oh, they could tear you apart
Ох, они могут тебя уничтожить
With those bare faced lies
Своей откровенной ложью
Can't disguise
Нельзя скрыть
All the hurt you're feeling inside
Всю боль, которую ты чувствуешь внутри
Whatcha doing, hey whatcha doing
Чем занимаешься, эй, чем занимаешься?
Walking through danger
Ходишь на грани опасности
Can't see the wrong or the right
Не видишь разницу между плохим и хорошим
Whatcha doing, tell me whatcha doing
Чем занимаешься, скажи мне, чем занимаешься?
Can't be a stranger
Не можешь быть чужой
Must be a trick of the night
Это, должно быть, ночная уловка
Whatcha doing, hey whatcha doing
Чем занимаешься, эй, чем занимаешься?
Walking through danger
Ходишь на грани опасности
Can't see the wrong or the right
Не видишь разницу между плохим и хорошим
Whatcha doing, tell me whatcha doing
Чем занимаешься, скажи мне, чем занимаешься?
Can't be a stranger
Не можешь быть чужой
Must be a trick of the night
Это, должно быть, ночная уловка
Of the night, of the night
Ночной, ночной
Must be a trick of the night
Это, должно быть, ночная уловка
When the day is over
Когда закончится день
And the work is done
И работа будет сделана
Well it's a different story
Начнет разворачиваться другая история
As the darkness comes around
По мере того, как вокруг сгущается тьма
And the streets you thought
И улицы, которые, как ты думала
Would all be paved with gold
Будут усыпаны золотом
But when the wind cuts through
Но, когда тебя продует ветер
You'd even try to sell your soul
Ты будешь готова даже продать свою душу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.