Paroles et traduction Bananarama - Cruel Summer (new version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Summer (new version)
Жестокое лето (новая версия)
Hot
summer
streets
Жаркие
летние
улицы,
And
the
pavements
are
burning
И
тротуары
горят.
I
sit
around
Я
сижу
рядом,
Trying
to
smile
Пытаясь
улыбнуться.
But
the
air
is
so
heavy
and
dry
Но
воздух
такой
тяжелый
и
сухой.
Strange
voices
are
saying
Странные
голоса
говорят,
What
did
they
say
Что
они
говорят?
Things
I
can't
understand
Вещи,
которые
я
не
могу
понять.
It's
too
close
for
comfort
Это
слишком
близко
к
комфорту,
This
heat
has
got
right
out
of
hand
Этот
жар
вышел
из-под
контроля.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Это
жестокое,
жестокое
лето,
Leaving
me
here
on
my
own
Оставившее
меня
здесь
одного.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Это
жестокое,
жестокое
лето,
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет.
The
city
is
crowded
Город
переполнен,
My
friends
are
away
Мои
друзья
ушли,
And
I'm
on
my
own
И
я
остался
один.
It's
too
hot
to
handle
Это
слишком
жарко,
чтобы
справиться,
So
I
got
to
get
up
and
go
Так
что
я
должен
встать
и
уйти.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Это
жестокое,
жестокое
лето,
Leaving
me
here
on
my
own
Оставившее
меня
здесь
одного.
It's
a
cruel,
Это
жестокое,
It's
a
cruel
cruel
summer
Это
жестокое
жестокое
лето,
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный,
It's
a
cruel,
cruel
summer
Это
жестокое,
жестокое
лето,
Leaving
me
Оставившее
меня,
Leaving
me
here
on
my
own
Оставившее
меня
здесь
одного.
It's
a
cruel,
Это
жестокое,
It's
a
cruel
cruel
summer
Это
жестокое
жестокое
лето,
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Это
жестокое,
жестокое
лето,
Leaving
me
here
on
my
own
Оставившее
меня
здесь
одного.
It's
a
cruel,
cruel
summer
Это
жестокое,
жестокое
лето,
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный,
It's
a
cruel,
cruel
summer
Это
жестокое,
жестокое
лето,
Leaving
me
Оставившее
меня,
Leaving
me
here
on
my
own
Оставившее
меня
здесь
одного.
It's
a
cruel,
Это
жестокое,
It's
a
cruel
cruel
summer
Это
жестокое
жестокое
лето,
Now
you're
gone
Теперь
тебя
нет.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEREN JANE WOODWARD, TONY SWAIN, STEVEN NICHOLAS JOLLEY, SIOBHAN MAIRE DEIRDRE FAHEY, SARALI DALLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.