Bananarama - Cruel Summer (Special Disco Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bananarama - Cruel Summer (Special Disco Version)




Hot summer streets
Жаркие летние улицы
And the pavements are burning
И тротуары горят.
I sit around
Я сижу без дела.
Trying to smile
Пытаюсь улыбнуться.
But the air is so heavy and dry
Но воздух такой тяжелый и сухой
Strange voices are saying
Странные голоса говорят:
What did they say
Что они сказали?
Things I can't understand
Вещи, которые я не могу понять.
It's too close for comfort
Это слишком близко для комфорта.
This heat has got right out of hand
Эта жара вышла из-под контроля.
It's a cruel, cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Leaving me here on my own
Оставляешь меня здесь одного.
It's a cruel, cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Now you're gone
Теперь ты ушла.
The city is crowded
Город переполнен.
My friends are away
Мои друзья уехали.
And I'm on my own
И я сам по себе.
It's too hot to handle
Слишком жарко, чтобы справиться с этим.
So I got to get up and go
Так что я должен встать и уйти.
It's a cruel, cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Leaving me here on my own
Оставляешь меня здесь одного.
It's a cruel,
Это жестокое,
It's a cruel cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Now you're gone
Теперь ты ушла.
You're not the only one
Ты не единственный.
It's a cruel, cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Leaving me
Покидаешь меня
Leaving me here on my own
Оставляешь меня здесь одного.
It's a cruel,
Это жестокое,
It's a cruel cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Now you're gone
Теперь ты ушла.
It's a cruel, cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Leaving me here on my own
Оставляешь меня здесь одного.
It's a cruel, cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Now you're gone
Теперь ты ушла.
You're not the only one
Ты не единственный.
It's a cruel, cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Leaving me
Покидаешь меня
Leaving me here on my own
Оставляешь меня здесь одного.
It's a cruel,
Это жестокое,
It's a cruel cruel summer
Это жестокое, жестокое лето.
Now you're gone
Теперь ты ушла.
You're not the only one
Ты не единственный.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.