Bananarama - Dum Dum Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bananarama - Dum Dum Boy




Should have seen those tell tale signs
Надо было видеть эти предательские знаки.
I should have read between the lines
Я должен был читать Между строк.
Such a fool for love and your lying eyes were
Такой дурак из-за любви, и твои лживые глаза были ...
Only here to waste my time but
Я здесь только для того чтобы тратить свое время но
Ooh, you speak the language of love
О, ты говоришь на языке любви.
(Oh, amore)
(О, Любовь моя)
It came to nothing, push to shove
Это ни к чему не привело, толчок к толчку.
You're just a dum, dum boy, making noise
Ты просто дум-дум-мальчик, который шумит.
Dum, dum boy, dum, dum boy
Дам-дам-мальчик, дам - дам-мальчик.
Just a dum, dum boy with all your toys
Просто дум-дум-мальчик со всеми твоими игрушками.
Such a dum, dum boy, dum, dum boy
Такой дум-дум-мальчик, дум-дум-мальчик.
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнил?
You ain't no superstar
Ты не суперзвезда.
You're just a dum, dum boy, that's all you'll ever be
Ты просто Дурачок, дурачок, вот и все, кем ты когда-либо будешь.
Stay away from me
Держись от меня подальше.
Struck me with your loveless lies
Поразил меня своей нелюбимой ложью.
I didn't see the warning signs
Я не видел предупреждающих знаков.
I ate it up and swallowed whole
Я съел его и проглотил целиком.
Now your illusion leaves me cold
Теперь твоя иллюзия оставляет меня равнодушным.
And lies flow so easy from your tongue
И ложь так легко льется с твоего языка.
(Slow like honey, ah)
(Медленно, как мед, ах)
Came to nothing when said and done
Ничего не вышло, когда все было сказано и сделано.
You're just a dum, dum boy, making noise
Ты просто дум-дум-мальчик, который шумит.
Dum, dum boy, dum, dum boy
Дам-дам-мальчик, дам - дам-мальчик.
Just a dum, dum boy with all your toys
Просто дум-дум-мальчик со всеми твоими игрушками.
Such a dum, dum boy, dum, dum boy
Такой дум-дум-мальчик, дум-дум-мальчик.
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнил?
You ain't no superstar
Ты не суперзвезда.
You're just a dum, dum boy, that's all you'll ever be
Ты просто Дурачок, дурачок, вот и все, кем ты когда-либо будешь.
Stay away from me
Держись от меня подальше.
It came to nothing, dum
Это ни к чему не привело, дам.
It came to nothing, dum
Это ни к чему не привело, дам.
It came to nothing, dum
Это ни к чему не привело, дам.
It came to nothing, dum
Это ни к чему не привело, дам.
Dum, dum boy, making noise
Дум, дум, мальчик, шумит.
Dum, dum boy, dum, dum boy
Дам-дам-мальчик, дам - дам-мальчик.
Just a dum, dum boy with all your toys
Просто дум-дум-мальчик со всеми твоими игрушками.
Such a dum, dum boy, dum, dum boy
Такой дум-дум-мальчик, дум-дум-мальчик.
Dum, dum boy, making noise
Дум, дум, мальчик, шумит.
Dum, dum boy, dum, dum boy
Дам-дам-мальчик, дам - дам-мальчик.
Just a dum, dum boy with all your toys
Просто дум-дум-мальчик со всеми твоими игрушками.
Such a dum, dum boy, dum, dum boy
Такой дум-дум-мальчик, дум-дум-мальчик.
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнил?
You ain't no superstar
Ты не суперзвезда.
You're just a dum, dum boy, that's all you'll ever be
Ты просто Дурачок, дурачок, вот и все, кем ты когда-либо будешь.
Stay away from me
Держись от меня подальше.





Writer(s): KEREN JANE WOODWARD, SARAH ELIZABETH DALLIN, IAN MASTERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.