Paroles et traduction Bananarama - Hey Young London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Young London
Привет, молодой Лондон
Hey
young
London
you′re
looking
good
Привет,
молодой
Лондон,
ты
отлично
выглядишь
Dressing
up
like
you
know
you
should
Наряжаешься,
как
надо,
ты
же
знаешь
Hey
young
London
you're
the
brightest
star
Привет,
молодой
Лондон,
ты
ярчайшая
звезда
So
you
ride
about
got
to
get
that
far
Ты
носишься
повсюду,
чтобы
добиться
своего
Well
I′ve
read
your
face
Что
ж,
я
изучила
твое
лицо
And
seen
your
place
И
видела,
где
ты
живешь
And
you'll
let
me
in
И
ты
впустишь
меня,
If
I
share
your
tastes
Если
я
разделю
твои
вкусы
You
know
the
night
spots
Ты
знаешь
ночные
заведения
If
you
wanna
stay
hip
Если
хочешь
быть
в
тренде
Have
you
flown
to
Paris
Ты
летал
в
Париж?
Hope
you
have
a
good
trip
Надеюсь,
поездка
прошла
хорошо
We
don't
care
Нам
все
равно
You
know
that
we
don′t
care
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно
We
don′t
care
Нам
все
равно
D'you
know
that
we
wear
flares.
Ты
знаешь,
что
мы
носим
клеш.
Hey
young
London
you′re
looking
good
Привет,
молодой
Лондон,
ты
отлично
выглядишь
The
lights
are
less
well
that's
understood
Огни
приглушены,
ну,
это
понятно
Hey
young
London
take
your
time
and
go
Привет,
молодой
Лондон,
не
торопись,
живи
The
girls
are
young
but
they
act
so
old
Девушки
молоды,
но
ведут
себя
так
старо
You′re
headin'
for
Ты
направляешься
в
The
same
pub
each
night
Один
и
тот
же
паб
каждый
вечер
Girls
in
the
corner
Девушки
в
углу
Boys
looking
for
a
fight
Парни
ищут
драки
Even
he
might
rock
Даже
он
может
зажечь
Each
others
self
control
Чужой
самоконтроль
When
you
get
engaged
Когда
ты
обручишься
You
know
you′ve
reached
your
goal
Ты
знаешь,
что
достиг
своей
цели
We
don't
care
Нам
все
равно
You
know
that
we
don't
care
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно
We
don′t
care
Нам
все
равно
D′you
know
that
we
wear
flares.
Ты
знаешь,
что
мы
носим
клеш.
Hey
young
London
you're
looking
good
Привет,
молодой
Лондон,
ты
отлично
выглядишь
You
got
the
money
you
can
choose
your
moods
У
тебя
есть
деньги,
ты
можешь
выбирать
свое
настроение
Hey
young
London
you′re
a
bright
young
thing
Привет,
молодой
Лондон,
ты
такая
яркая
штучка
Your
private
houses
are
a
public
thing
Твои
частные
дома
- достояние
общественности
She's
so
afraid
Она
так
боится
She
sees
a
dead
still
light
Она
видит
неподвижный
свет
And
her
dress
is
see-through
И
ее
платье
просвечивает
And
his
pants
on
tight
А
его
штаны
обтягивающие
With
his
girl
at
his
side
С
девушкой
под
боком
He
doesn′t
need
his
breaks
Ему
не
нужны
тормоза
And
a
smile
on
his
face
И
улыбка
на
его
лице
For
all
the
risks
he
takes
За
весь
риск,
на
который
он
идет
Hey
young
London
you're
looking
good
Привет,
молодой
Лондон,
ты
отлично
выглядишь
Dressing
up
like
you
know
you
should
Наряжаешься,
как
надо,
ты
же
знаешь
Hey
young
London
you′re
the
brightest
star
Привет,
молодой
Лондон,
ты
ярчайшая
звезда
So
you
ride
about
got
to
get
that
far
Ты
носишься
повсюду,
чтобы
добиться
своего
Hey
young
London
you're
looking
good
Привет,
молодой
Лондон,
ты
отлично
выглядишь
The
lights
are
less
well
that's
understood
Огни
приглушены,
ну,
это
понятно
Hey
young
London
take
your
time
and
go
Привет,
молодой
Лондон,
не
торопись,
живи
The
girls
are
young
but
they
act
so
old
Девушки
молоды,
но
ведут
себя
так
старо
Hey
young
london
you′re
looking
good
Привет,
молодой
Лондон,
ты
отлично
выглядишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BANANARAMA, STAN, BLUE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.