FLY - Banatipapitraduction en allemand
I
just
wanna
fly
Ich
will
einfach
nur
fliegen
I
wanna
touch
the
sky
Ich
will
den
Himmel
berühren
If
I
roll
several
blunts
right
now,
smoke
them
all
do
you
think
it'll
get
me
Wenn
ich
jetzt
ein
paar
Joints
drehe
und
sie
alle
rauche,
glaubst
du,
bringt
mich
das
Lost
in
translation,
I'm
stuck,
I'm
fried
In
der
Übersetzung
verloren,
ich
bin
festgefahren,
ich
bin
high
You
can
see
that
I'm
high
right
in
my
eyes
Du
kannst
sehen,
dass
ich
high
bin,
direkt
in
meinen
Augen
I
got
the
munchies,
I
need
me
some
fries
Ich
habe
Hunger,
ich
brauche
Pommes
And
some
chicken
nuggets
right
on
the
side
Und
ein
paar
Chicken
Nuggets
dazu
She
broke
my
heart
and
forever
I
cried
Sie
hat
mir
das
Herz
gebrochen
und
ich
habe
für
immer
geweint
That's
why
I
feel
no
emotions
inside
Deshalb
fühle
ich
keine
Emotionen
mehr
I
thought
she
would
be
my
piece
of
the
pie
Ich
dachte,
sie
wäre
mein
Stück
vom
Kuchen
But
look
at
me
now,
cold
hearted
and
dry
Aber
schau
mich
jetzt
an,
kalt
und
trocken
I
don't
feel
okay
with
time
passing
me
by
Ich
fühle
mich
nicht
wohl
dabei,
wenn
die
Zeit
an
mir
vorbeizieht
I'm
searching
for
answers,
I
do
not
know
why
Ich
suche
nach
Antworten,
ich
weiß
nicht
warum
I'm
looking
for
Waldo
I
feel
like
a
spy
Ich
suche
nach
Waldo,
ich
fühle
mich
wie
ein
Spion
I
got
to
better
chance
of
touching
the
sky
Ich
habe
eine
bessere
Chance,
den
Himmel
zu
berühren
Immortalized
until
the
day
that
I
die
Unsterblich
gemacht,
bis
zum
Tag
meines
Todes
I
stay
with
the
pressure
I
got
to
apply
Ich
bleibe
unter
Druck,
ich
muss
es
anwenden
I
won't
ever
stop
till
I
cop
a
G6
and
then
call
up
my
momma,
say
look
I
can
fly
Ich
werde
niemals
aufhören,
bis
ich
einen
G6
bekomme
und
dann
meine
Mutter
anrufe
und
sage,
schau,
ich
kann
fliegen
I
just
wanna
fly
Ich
will
einfach
nur
fliegen
I
wanna
touch
the
sky
Ich
will
den
Himmel
berühren
If
I
roll
several
blunts
right
now,
smoke
them
all
do
you
think
it'll
get
me
high
Wenn
ich
jetzt
ein
paar
Joints
drehe
und
sie
alle
rauche,
glaubst
du,
bringt
mich
das
high?
Yo
yo
yo
Yo
yo
yo
What
the
fuck
are
you
doing?
Was
zum
Teufel
machst
du?
You
know
me
I
can
talk
all
day
Du
kennst
mich,
ich
kann
den
ganzen
Tag
reden
I
can
talk
about
love,
I
can
talk
about
pussy,
I
can
talk
about
cars!
Ich
kann
über
Liebe
reden,
ich
kann
über
Sex
reden,
ich
kann
über
Autos
reden!
My
nigga
pass
the
jay
Kumpel,
gib
mir
den
Joint
You
know
my
car
got
broken
into
the
other
day
Weißt
du,
mein
Auto
wurde
neulich
aufgebrochen
When
I
catch
them
lil
niggas
I
swear
to
god
it's
over!
Wenn
ich
diese
kleinen
Kerle
erwische,
schwöre
ich
dir,
ist
es
vorbei!
I
love
you
bro
but
enough
of
that
shit(Aye)
Ich
liebe
dich,
Bruder,
aber
genug
davon(Aye)
I
am
no
regular
Ich
bin
nicht
normal
I
am
too
stellular
Ich
bin
zu
stellar
Cut
that
bitch
off
now
she
blowing
my
cellular
Diese
Schlampe
hat
mich
blockiert,
jetzt
klingelt
mein
Handy
I'm
on
your
ass
like
I
worked
for
a
creditor
Ich
bin
auf
deinem
Arsch,
als
ob
ich
ein
Gläubiger
wäre
Did
this
shit
by
myself
don't
need
a
editor
Ich
habe
das
alles
alleine
gemacht,
brauche
keinen
Editor
Nothing
but
bangers,
drop
them
on
the
regular
Nur
Hits,
die
ich
regelmäßig
droppe
Facing
myself,
I'm
my
biggest
competitor
Ich
stelle
mich
meinen
eigenen
Herausforderungen,
ich
bin
mein
größter
Konkurrent
Niggas
be
frauds,
just
a
bunch
of
embezzlers
Diese
Typen
sind
Betrüger,
nur
eine
Bande
von
Unterschlagern
This
is
my
jungle
bitch
I
am
a
predator
Das
ist
mein
Dschungel,
Schätzchen,
ich
bin
ein
Raubtier
Consistently
at
your
dome,
just
like
a
metronome
Beständig
in
deinem
Kopf,
wie
ein
Metronom
Keep
the
pole
on
me
but
I
do
not
call
it
chrome
Ich
habe
eine
Waffe
bei
mir,
aber
ich
nenne
sie
nicht
Chrom
Ate
that
girl
pussy
it
taste
like
a
honeycomb
Ich
habe
dieses
Mädchen
gefickt,
es
schmeckte
wie
Honigwaben
Pulled
an
ET
got
my
bike
and
I
phone
home
Ich
habe
einen
ET
gemacht,
ich
habe
mein
Fahrrad
und
mein
Handy
nach
Hause
gerufen
Fell
out
the
sky
and
I
landed
right
on
Rome
Ich
bin
vom
Himmel
gefallen
und
bin
direkt
in
Rom
gelandet
Going
down
like
we
talking
bout
syndrome
Ich
gehe
runter,
als
ob
wir
über
ein
Syndrom
sprechen
Lost
my
brother
and
I
swear
that
it
hit
home
Ich
habe
meinen
Bruder
verloren
und
ich
schwöre
dir,
es
hat
mich
getroffen
Elevating
like
I
hopped
on
damn
drone
Ich
erhebe
mich,
als
ob
ich
mit
einer
Drohne
geflogen
wäre
I
just
wanna
fly
Ich
will
einfach
nur
fliegen
I
wanna
touch
the
sky
Ich
will
den
Himmel
berühren
If
I
roll
several
blunts
right
now,
smoke
them
all
do
you
think
it'll
get
me
high
Wenn
ich
jetzt
ein
paar
Joints
drehe
und
sie
alle
rauche,
glaubst
du,
bringt
mich
das
high?
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.