Paroles et traduction Banco de Gaia - Frog's Dinner
Frog's Dinner
Frog's Dinner
Suelta
te
el
pelo
Let
down
your
hair
Dame
esa
boquita
como
un
buen
caramelo
Give
me
that
little
mouth
like
a
good
candy
Tu
te
sientes
sexy
y
me
pones
crazy
cuando
sin
dudarlo
tu
te
rozas
sin
miedo
oye
morena
ya
llego
la
hora
You
feel
sexy
and
you
drive
me
crazy
when
without
hesitation
you
rub
yourself
against
me
without
fear,
hey
brunette,
it's
time
Sigue
moviendo
tu
cuerpo
que
la
zona
se
descontrola
Keep
moving
your
body,
the
place
is
getting
out
of
control
Yo
se
que
a
ti
te
gusta
y
que
tambien
te
encanta
I
know
you
like
it
and
that
you
love
it
too
Cuando
suena
mi
ritmo
se
te
sube
la
falda
When
my
rhythm
plays,
your
skirt
goes
up
No,
no
hace
falta
licor
para
activar
mus
sentidos
dale
duro
en
el
mo
y
mostrarme
el
hombligo
hacerlo
sexy
atrevido
No,
no
need
for
liquor
to
turn
on
my
senses,
go
hard
on
the
mic
and
show
me
your
belly
button,
make
it
sexy,
daring
Tu
eres
un
caramelo
quiero
que
estes
conmigo
You're
a
candy,
I
want
you
to
be
with
me
Traviesa,
te
tratare
como
princesa
Naughty
girl,
I'll
treat
you
like
a
princess
Tu
estas
bien
bonita
de
los
pies
ala
cabeza
You're
so
pretty
from
head
to
toe
Relax,
vamos
a
hacerlo
sin
mas
move
your
body
asi
que
tra
tra
tra
Relax,
let's
do
it
without
further
ado,
move
your
body
like
that,
so
tra
tra
tra
Sueltate
el
pelo
Let
down
your
hair
Dame
esa
boquita
como
un
buen
caramelo
Give
me
that
little
mouth
like
a
good
candy
Tu
te
seintes
sexy
y
me
pone
crazy
cuando
sin
dudarlo
tu
te
rozas
sin
miedo
oye
mamita
apaga
la
luz
You
feel
sexy
and
you
drive
me
crazy
when
without
hesitation
you
rub
yourself
against
me
without
fear,
hey
baby,
turn
off
the
lights
Yo
se
que
tu
estas
ready
pues
yea
vamos
a
darle
full
I
know
you're
ready,
so
yeah,
let's
go
full
out
Eres
mi
adiccion
no
me
puedo
controlar
siento
tus
labios
cerca
y
y
los
quisiera
besar
You're
my
addiction,
I
can't
control
myself,
I
feel
your
lips
close
to
me
and
I
want
to
kiss
them
Es
un
hechizo
raro
que
desata
It's
a
strange
spell
that
unleashes
Con
solo
una
mirada
a
mi
me
atrapa
desde
que
llegaste
tu
eres
para
mi
vamos
a
un
lugar
prohibido
sin
fin
With
just
one
look,
you
catch
me,
ever
since
you
arrived,
you're
for
me,
let's
go
to
a
forbidden
place
without
end
Traviesa
te
tratare
como
princesa
tu
estas
bien
bonita
de
los
pies
a
la
cabeza
Naughty
girl,
I'll
treat
you
like
a
princess,
you're
so
pretty
from
head
to
toe
Relax
vamos
a
hacerlo
sin
mas
en
el
move
your
body
asi
que
tra
tra
tra
Relax,
let's
do
it
without
further
ado,
move
your
body
like
that,
so
tra
tra
tra
Sueltate
el
pelo
Let
down
your
hair
Dame
esa
boquita
como
un
buen
caramelo
Give
me
that
little
mouth
like
a
good
candy
Tu
te
sientes
sexy
y
me
cones
crazy
cuando
sin
dudarlo
tu
te
rozas
sin
miedo
okey
mamita
tu
lo
sabes
te
traigo
ritmo
bueno
charly
rodriguez
aqui
improvisando
pa
que
lo
bailes
y
pa
que
lo
goces
tambien
You
feel
sexy
and
you
drive
me
crazy
when
without
hesitation
you
rub
yourself
against
me
without
fear,
okay
baby,
you
know
I
bring
you
good
rhythm,
Charly
Rodriguez
here
improvising
for
you
to
dance
and
enjoy
it
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Anthony Marks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.