Banco del Mutuo Soccorso - Canto di primavera - Live 2013 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banco del Mutuo Soccorso - Canto di primavera - Live 2013




Canto di primavera - Live 2013
Песнь весны - Концерт 2013
L′odore degli zingari è come il mare
Запах цыган подобен морю,
Come il mare arriva e non sai da dove
Как море приходит, и ты не знаешь откуда.
L'odore degli zingari è come il mare
Запах цыган подобен морю,
E primavera è oltre il suo cielo chiaro
И весна за его ясным небом.
Non porta più leggende da raccontare
Она больше не приносит легенд для рассказа,
Ma ti sorprende come una malattia.
Но застает тебя врасплох, как болезнь.
La primavera è altro che un cielo chiaro
Весна это больше, чем ясное небо,
è grandine veloce sui tuoi pensieri
Это быстрый град на твоих мыслях.
Ti cresce all′improvviso dentro la testa
Она внезапно вырастает в твоей голове,
E scopri che hai bisogno di questo sole
И ты обнаруживаешь, что нуждаешься в этом солнце,
E non ti fa paura la sua allegria
И тебя не пугает её веселье,
Ma ti sorprende come una malattia.
Но она застает тебя врасплох, как болезнь.
Arriva all'improvviso,
Приходит внезапно,
Arriva come il mare
Приходит, как море,
E non sai mai da dove.
И ты никогда не знаешь откуда.
Arriva come il mare,
Приходит, как море,
Arriva all'improvviso
Приходит внезапно,
E non sai mai da dove.
И ты никогда не знаешь откуда.
La primavera è altro
Весна это больше,
Che un cielo chiaro
Чем ясное небо,
è grandine veloce sui tuoi pensieri
Это быстрый град на твоих мыслях.
Arriva come il mare e non sai da dove.
Приходит, как море, и ты не знаешь откуда.
Arriva all′improvviso, arriva come il mare e non sai mai da dove.
Приходит внезапно, приходит, как море, и ты никогда не знаешь откуда.
Arriva all′improvviso, arriva come il mare e non sai mai da dove.
Приходит внезапно, приходит, как море, и ты никогда не знаешь откуда.
Arriva all'improvviso, arriva come il mare e non sai mai da dove.
Приходит внезапно, приходит, как море, и ты никогда не знаешь откуда.
Arriva come il mare, arriva, arriva all′improvviso all'improvviso e non sai mai da dove...
Приходит, как море, приходит, приходит внезапно, внезапно, и ты никогда не знаешь откуда...





Writer(s): Vittorio Nocenzi, Gianni Nocenzi, Francesco Di Giacomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.