Paroles et traduction Banco del Mutuo Soccorso - Ed io canto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luci
che
si
accendono
intorno
a
me,
occhi
che
mi
guardano
ma
so
che
te
ne
vai.
Огни
загораются
вокруг
меня,
глаза
смотрят
на
меня,
но
я
знаю,
что
ты
уходишь.
Canto
ma
tu
non
m′ascolti
non
ci
sei,
la
mia
musica
finisce
qui,
senza
di
te.
Я
пою,
но
ты
меня
не
слушаешь,
тебя
здесь
нет,
моя
музыка
заканчивается
здесь,
без
тебя.
Tu
non
mi
cercherai,
chissà
dove
sarai,
non
c'è
soltanto
lei...
Ты
не
будешь
меня
искать,
кто
знает,
где
ты
будешь,
не
только
она...
Lei
non
mi
cerca
più
ma
io
canto
per
lei.
Non
c′è
soltanto
lei...
Она
больше
меня
не
ищет,
но
я
пою
для
нее.
Не
только
она...
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла
Nessuno
ormai
mi
sente,
lei
non
m'ama
più...
Никто
меня
теперь
не
слышит,
она
больше
меня
не
любит...
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Luci
che
si
spengono
intorno
a
me,
gente
che
ridendo
se
ne
va,
io
resto
solo,
Огни
гаснут
вокруг
меня,
люди,
смеясь,
уходят,
я
остаюсь
один,
Chiudo
gli
occhi
per
pensare
solo
a
te,
la
mia
musica
finisce
ormai,
senza
di
te.
Я
закрываю
глаза,
чтобы
думать
только
о
тебе,
моя
музыка
заканчивается,
без
тебя.
Tu
non
mi
cercherai,
chissà
dove
sarai,
non
c'è
soltanto
lei...
Ты
не
будешь
меня
искать,
кто
знает,
где
ты
будешь,
не
только
она...
Nel
vento
griderò
che
amo
sempre
te,
non
c′è
soltanto
lei...
На
ветру
я
буду
кричать,
что
я
всегда
тебя
люблю,
не
только
она...
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла
Nessuno
ormai
mi
sente,
lei
non
m′ama
più...
Non
c'e′
soltanto
lei...
Никто
меня
теперь
не
слышит,
она
больше
меня
не
любит...
Не
только
она...
Tu
non
mi
cercherai,
chissà
dove
sarai,
non
c'è
soltanto
lei...
Ты
не
будешь
меня
искать,
кто
знает,
где
ты
будешь,
не
только
она...
Lei
non
mi
cerca
più,
ma
io
canto
per
lei,
non
c′è
soltanto
lei...
Она
больше
меня
не
ищет,
но
я
пою
для
нее,
не
только
она...
Nel
vento
griderò
che
amo
sempre
te,
non
c'è
soltanto
lei...
Non
c′è
soltanto
lei...
На
ветру
я
буду
кричать,
что
я
всегда
тебя
люблю,
не
только
она...
Не
только
она...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vittorio Nocenzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.