Banco del Mutuo Soccorso - In volo (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banco del Mutuo Soccorso - In volo (Remastered)




In volo (Remastered)
В полёте (Remastered)
Lascia lente le briglie del tuo ippogrifo, o Astolfo,
Ослабь поводья своего гиппогрифа, Астольф,
Sfrena il tuo volo dove più ferve l′opera dell'uomo.
Дай волю своему полёту там, где кипит работа человека.
Però non ingannarmi con false immagini
Но не обманывай меня ложными образами,
Ma lascia che io veda la verità
А позволь мне увидеть истину,
E possa poi toccare il giusto.
И коснуться затем правды.
Da qui, messere, si domina la valle
Отсюда, мессир, видна вся долина.
Ciò che si vede è.
То, что видишь, есть.
E se l′imago è scarno al vostro occhio
И если образ скуден для твоего взора,
Scendiamo a rimirarla da più in basso
Спустимся, чтобы рассмотреть его ближе,
E planeremo in un galoppo alato
И воспарим на крылатом скакуне
Entro il cratere ove gorgoglia il tempo.
В кратер, где бурлит время.





Writer(s): Vittorio Nocenzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.