Banco del Mutuo Soccorso - Pioverà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banco del Mutuo Soccorso - Pioverà




Pioverà
Дождь пойдет
Pioverà, pioverà
Дождь пойдет, дождь пойдет
La città sotto di me
Город подо мной
Vista da qui è un riassunto
Отсюда словно краткий пересказ
Pioverà, tra un po'
Дождь пойдет, скоро уж
Cambierà, si cambierà
Изменится, все изменится
La città sotto di me
Город подо мной
Risplenderà nei dettagli
Заблестит в мелочах,
Si scioglierà nelle vie
Растворится в улицах
Ma tu che strada farai?
А ты каким путем пойдешь?
(Occhi di cane in allarme che sanno già che pioverà)
(Глаза собаки, настороженные, уже знают, что дождь пойдет)
Ma tu che strada farai?
А ты каким путем пойдешь?
(Cambiano faccia i colori, i rumori e poi, poi pioverà)
(Меняются цвета, звуки, и затем, затем дождь пойдет)
Da che parte verrai?
С какой стороны ты появишься?
(Da qualche parte la pioggia ti troverà prima di me)
(Где-то дождь найдет тебя раньше меня)
Questa città sotto un lampo
Этот город под вспышкой молнии
Pioverà, tra un po'
Дождь пойдет, скоро уж
Cambierà la città
Изменится город
Lentamente si scioglierà nelle vie
Медленно растворится в улицах
(E' certo che pioverà)
(Это точно, дождь пойдет)
Cambiano faccia i colori, i rumori e poi, tu arriverai
Меняются цвета, звуки, и затем, ты появишься
(E' certo che pioverà)
(Это точно, дождь пойдет)
Da qualche parte la pioggia ti troverà prima di me
Где-то дождь найдет тебя раньше меня
E la città si distenderà nei dettagli
И город раскроется в деталях
Pioverà (pioverà, pioverà)
Дождь пойдет (дождь пойдет, дождь пойдет)





Writer(s): Gianni Nocenzi, Francesco Di Giacomo, Vittorio Nocenzi, Giovanni Nocenzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.