Paroles et traduction Band Aid 30 - Do They Know It's Christmas?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Christmas
time,
and
there's
no
need
to
be
afraid
Сейчас
Рождество,
и
нечего
бояться.
At
Christmas
time,
we
let
in
light
and
banish
shade
На
Рождество
мы
впускаем
свет
и
изгоняем
тень.
And
in
our
world
of
plenty
И
в
нашем
мире
изобилия.
We
can
spread
a
smile
of
joy
Мы
можем
расплываться
в
радостной
улыбке.
Throw
your
arms
around
the
world
Раскиньте
руки
по
всему
миру
At
Christmas
time
На
Рождество
But
say
a
prayer
and
pray
for
the
other
ones
Но
помолись
и
помолись
за
других.
At
Christmas
time,
it's
hard
but
while
you're
having
fun
На
Рождество
это
трудно,
но
пока
ты
веселишься
There's
a
world
outside
your
window
За
твоим
окном
целый
мир.
And
it's
a
world
of
dread
and
fear
И
это
мир
ужаса
и
страха.
Where
a
kiss
of
love
can
kill
you
Где
поцелуй
любви
может
убить
тебя.
And
there's
death
in
every
tear
И
в
каждой
слезе-смерть.
And
the
Christmas
bells
that
ring
there
are
the
clanging
chimes
of
doom
И
рождественские
колокола,
которые
звонят
там,
- это
звенящие
колокола
судьбы.
Well
tonight
we're
reaching
out
and
touching
you
Что
ж
сегодня
вечером
мы
протянем
руку
и
коснемся
тебя
Bring
peace
and
joy
this
Christmas
to
West
Africa
Принесите
мир
и
радость
в
это
Рождество
в
Западную
Африку
A
song
of
hope
they'll
have
is
being
alive
Песня
Надежды,
которая
у
них
будет,
- это
быть
живыми.
Why
is
comfort
deadly
fear
Почему
комфорт-смертельный
страх?
Why
is
to
touch
to
be
scared
Почему
прикасаться
значит
бояться
How
can
they
know
it's
Christmas
time
at
all
Откуда
им
знать,
что
сейчас
Рождество?
Raise
a
glass
to
everyone
Поднимите
бокал
за
всех!
And
all
their
years
to
come
И
все
их
будущие
годы.
Can
they
know
it's
Christmas
time
at
all
Могут
ли
они
вообще
знать,
что
сейчас
Рождество?
Feed
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Накорми
весь
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Feed
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Накорми
весь
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Heal
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Исцели
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Feed
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Накорми
весь
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Heal
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Исцели
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Heal
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Исцели
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Feed
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Накорми
весь
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Heal
the
world,
let
them
know
it's
Christmas
time
again
Исцели
мир,
дай
им
знать,
что
снова
наступило
Рождество.
Heal
the
world
Исцели
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB GELDOF, MIDGE URE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.