Band of Horses - Cigarettes, Wedding Bands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Band of Horses - Cigarettes, Wedding Bands




Cigarettes, Wedding Bands
Сигареты, обручальные кольца
The working man′s day, we just piss it away
День рабочего человека, мы просто пропиваем его,
We sit out in the weather
Мы сидим под открытым небом,
"Familiar," he said, "time soon breeds contempt,"
"Знакомо," сказал он, "время скоро породит презрение,"
Wash your hands of it forever
Умой от этого руки навсегда.
Violence, it ripped through the old dogwood fence
Насилие, оно прорвалось сквозь старый забор из кизила,
See the whole scene unravel
Видишь, как вся сцена распадается.
The drunk brother said he could reason with them
Пьяный брат сказал, что может вразумить их,
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали,
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали.
The picture was left on the front porch
Фотография была оставлена на крыльце,
The back said, "I love you, don't you ever think of me?"
На обороте было написано: люблю тебя, не думай обо мне никогда?"
If my body goes, then to hell with my soul
Если мое тело уйдет, то к черту мою душу,
We don′t even know the difference
Мы даже не знаем разницы.
The dead folks in the clouds, for crying out loud
Покойники в облаках, ради бога,
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали,
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали.
And why did we live so long?
И почему мы жили так долго?
Long
Долго,
Long
Долго.
The house is not the same since we left it that day
Дом не тот, с тех пор как мы покинули его в тот день,
Old friends seem to wander
Старые друзья, кажется, бродят.
Our parents' hands
Руки наших родителей,
Cigarettes, wedding bands
Сигареты, обручальные кольца.
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали,
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали.
And why did we live so long?
И почему мы жили так долго?
Long
Долго,
Long
Долго.
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали,
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали.
While they lied at night, they lied at night
Пока они лгали по ночам, они лгали по ночам,
While they lied
Пока они лгали.





Writer(s): Bridwell Benjamin, Barrett Creighton Russell, Hampton James Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.