Paroles et traduction Banda Astilleros - Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñando
tus
brazos
Мечтая
о
твоих
объятиях
Soñando
despierto
Мечтая
наяву
Cuando
desperte
no
creía
Когда
проснулся,
не
верил,
Que
eras
solo
mía
Что
ты
только
моя
Para
qué
hablar
de
otras
cosas
Зачем
говорить
о
других
вещах,
Si
el
tiempo
no
basta
Если
времени
не
хватает
Para
amarnos
Чтобы
любить
друг
друга
Tú
eres
ese
cuento
perfecto
Ты
- та
самая
идеальная
сказка,
En
donde
te
siento
В
которой
я
чувствую
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Ya
nadie
podrá
Уже
никто
не
сможет
Separarme
de
ti
Отделить
меня
от
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Hay
dos
corazones
Два
сердца
Palpitando
feliz
Счастливо
бьются
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Vivo
obsesionado
Живу,
одержимый
тобой,
Desde
el
día
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
увидел
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Vivo
en
este
mundo
Живу
в
этом
мире,
Para
amarte
hasta
el
fin
Чтобы
любить
тебя
до
конца
Para
qué
hablar
de
otras
cosas
Зачем
говорить
о
других
вещах,
Si
el
tiempo
no
basta
Если
времени
не
хватает
Para
amarnos
Чтобы
любить
друг
друга
Tú
eres
ese
cuento
perfecto
Ты
- та
самая
идеальная
сказка,
En
donde
te
siento
В
которой
я
чувствую
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Ya
nadie
podrá
Уже
никто
не
сможет
Separarme
de
ti
Отделить
меня
от
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Hay
dos
corazones
Два
сердца
Palpitando
feliz
Счастливо
бьются
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Vivo
obsesionado
Живу,
одержимый
тобой,
Desde
el
día
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
увидел
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Vivo
en
este
mundo
Живу
в
этом
мире,
Para
amarte
hasta
el
fin
Чтобы
любить
тебя
до
конца
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Ya
nadie
podrá
Уже
никто
не
сможет
Separarme
de
ti
Отделить
меня
от
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Hay
dos
corazones
Два
сердца
Palpitando
feliz
Счастливо
бьются
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Vivo
obsesionado
Живу,
одержимый
тобой,
Desde
el
día
en
que
te
vi
С
того
дня,
как
увидел
тебя
Mía,
solo
mía
Моя,
только
моя
Vivo
en
este
mundo
Живу
в
этом
мире,
Para
amarte
hasta
el
fin
Чтобы
любить
тебя
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.