La Incontenible Banda Astilleros - Yo No Se - traduction des paroles en allemand

Yo No Se - Banda Astillerostraduction en allemand




Yo No Se
Ich weiß es nicht
Yo me siento tan culpable como tu,
Ich fühle mich genauso schuldig wie du,
De haber llegado hasta la separacion,
Dass es zur Trennung gekommen ist,
Los caminos se nublaron para mi,
Die Wege haben sich für mich verdunkelt,
Por las dudas tropezamos yo perdi,
Durch Zweifel sind wir gestolpert, ich habe verloren,
Ya se ha roto nuestro amor,
Unsere Liebe ist zerbrochen,
hoy bebo tragos de dolor,
heute trinke ich Schlucke voller Schmerz,
Yo no se si fue verdad que tu me amaste,
Ich weiß nicht, ob es wahr war, dass du mich geliebt hast,
Yo no se si yo te guste para burlarte,
Ich weiß nicht, ob ich dir gefiel, um dich lustig zu machen,
Pero en fin no queda mas que agradecerte
Aber letztendlich bleibt mir nichts, als dir zu danken
Los momentos tan bonitos que me diste,
Für die schönen Momente, die du mir gegeben hast,
Yo no se si te odio o te quiero,
Ich weiß nicht, ob ich dich hasse oder liebe,
Yo no se si tu cariño fue sincero,
Ich weiß nicht, ob deine Zuneigung aufrichtig war,
Puede ser que un dia volvamos a intentarlo,
Vielleicht können wir es eines Tages wieder versuchen,
Yo no se
Ich weiß es nicht
los caminos se nublaron para mi,
Die Wege haben sich für mich verdunkelt,
Por las dudas tropezamos yo perdi,
Durch Zweifel sind wir gestolpert, ich habe verloren,
A se ha roto nuestro amor,
Unsere Liebe ist zerbrochen,
hoy bebo tragos de dolor,
heute trinke ich Schlucke voller Schmerz,
Yo no se si fue verdad que tu me amaste
Ich weiß nicht, ob es wahr war, dass du mich geliebt hast,
Yo no se si yo te guste para burlarte,
Ich weiß nicht, ob ich dir gefiel, um dich lustig zu machen,
Pero en fin no queda mas que agradecerte
Aber letztendlich bleibt mir nichts, als dir zu danken
Los momentos tan bonitos que me diste,
Für die schönen Momente, die du mir gegeben hast,
Yo no se si te odio o te quiero,
Ich weiß nicht, ob ich dich hasse oder liebe,
Yo no se si tu cariño fue sincero,
Ich weiß nicht, ob deine Zuneigung aufrichtig war,
Puede ser que un dia volvamos a intentarlo,
Vielleicht können wir es eines Tages wieder versuchen,
Yo no se
Ich weiß es nicht
yo no se si fue verdad que tu me amaste,
Ich weiß nicht, ob es wahr war, dass du mich geliebt hast,
Yo no se si yo te guste para burlarte,
Ich weiß nicht, ob ich dir gefiel, um dich lustig zu machen,
Pero en fin no queda mas que agradecerte
Aber letztendlich bleibt mir nichts, als dir zu danken
Los momentos tan bonitos que me diste,
Für die schönen Momente, die du mir gegeben hast,
Yo no se si te odio o te quiero,
Ich weiß nicht, ob ich dich hasse oder liebe,
Yo no se si tu cariño fue sincero,
Ich weiß nicht, ob deine Zuneigung aufrichtig war,
Puede ser que un dia volvamos a intentarlo,
Vielleicht können wir es eines Tages wieder versuchen,
Yo no se.
Ich weiß es nicht.





Writer(s): Lorentz Josuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.