Paroles et traduction Banda Bassotti - Ad un Passo da Noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ad un Passo da Noi
One Step Away
Se
aspetti
che
io
ti
possa
insegnare
qualche
cosa
If
you
are
expecting
me
to
teach
you
something
Come
si
mastica
il
pane,
come
distingui
il
bene
dal
male
How
to
make
do
with
stale
bread,
how
to
distinguish
good
from
evil
Se
vale
la
pena
cantare,
tirare
dritto
e
non
pensare
If
it's
worth
singing,
living
straight,
and
not
thinking
Se
salvare
la
pelle
o
cercare
un
futuro
amaro,
da
masticare
If
you
should
save
your
skin
or
look
for
a
future
that
tastes
bitter,
that
you
can
chew
on
Lunghe
file
di
profeti
e
di
uomini
arrivati
Long
lines
of
prophets
and
successful
men
Che
sanno
come
è
giusto,
fregarsene
di
tutto
e
prenderci
gusto
Who
know
what's
right,
blow
everything
off,
and
take
pleasure
in
it
Il
loro
bicchiere
non
è
mai
mezzo
vuoto
Their
cup
is
never
half
empty
Anche
i
sogni
li
pesano
in
oro
e
non
perdono
mai
Even
their
dreams
are
weighed
in
gold
and
they
never
forgive
Quelli
che
conoscono
a
memoria
tutte
le
crepe
del
terreno
Those
who
know
by
heart
all
the
weak
points
of
the
ground
E
che
a
forza
di
aver
paura,
non
ricordano
com'era
il
cielo
And
who,
out
of
fear,
can't
remember
what
the
sky
was
like
In
questa
notte
senza
stelle,
chi
promette
colpe?
le
ombre
nere
On
this
starless
night,
who
admits
guilt?
The
black
shadows
C'è
la
Luna
ed
è
ad
un
passo
da
noi
The
moon
is
there
and
it's
one
step
away
from
us
Ma
se
credi
nella
gente
che
lavora,
lotta
e
fatica
But
if
you
believe
in
people
who
work,
fight,
and
struggle
E
che
non
si
dispera
per
un
po'
di
polvere
negli
occhi
And
who
don't
despair
over
a
little
bit
of
dust
in
their
eyes
Levagli
il
ghigno
dalla
faccia,
ai
prepotenti
Wipe
the
smirk
off
the
face
of
the
bullies
Scoprirai
quant'è
diverso
il
mondo
che
vedrai
You'll
discover
how
different
the
world
you
see
will
be
E
che
ci
hanno
scritto
And
they
have
written
to
us
Di
onorare
il
padre
To
honor
the
father
Non
ti
fidare
Don't
trust
it
Di
quell'amore
Of
that
love
Ti
chiude
in
una
stanza
It
locks
you
in
a
room
Al
riparo
dal
mondo
Sheltered
from
the
world
Dall'essere
uomo
From
being
a
man
Non
ti
regalerò
I
will
not
give
you
La
luce
a
una
finestra
The
light
at
a
window
Io
ti
regalo
I'm
giving
you
Il
cielo
intero
The
whole
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Conti, Selvetella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.