Banda Bassotti - Amore e Odio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Bassotti - Amore e Odio




Amore e Odio
Love and Hate
Amore ancora scorre l'odio nelle vene e il sangue ogni giorno torna nella terra, lungo la strada per l'inferno ognuno col suo proprio dio, con il suo odio e la sua guerra,
Love still flows with hate in its veins and blood returns to the earth every day, along the road to hell, each one with his own god, with his own hatred and war,
Ti guardi indietro e casa tua e polvere nel vento, le bambole spezzate tra le auto bruciate non sorridono più.
You look back and your home is dust in the wind, the broken dolls among the burnt-out cars don't smile anymore.
Un altro giorno senza pane un altro giorno senza amore un altro missile che cade, e poi un altra generazione nata dentro a un campo profughi senza un giorno di pace, parole senza senso, dai confini oscuri e poi, check point globalizzati, le pietre i carri armati quella fotografia.
Another day without bread, another day without love, another missile falls, and then another generation is born into a refugee camp, without a day of peace, meaningless words, from the dark borders and then, globalized checkpoints, the stones, the tanks, that photograph.
Quando sei andata via non eri ancora donna, per la strada che non ha ritorno, due fili due condanne la vita salta via.
When you left you were not yet a woman, on the road that has no return, two threads, two sentences, life skips away.
Zingari ed Ebrei, Curdi e Palestinesi, numeri sulla carne e poi visi bendati, l'incubo che ritorna.
Gypsies and Jews, Kurds and Palestinians, numbers on the flesh and then blindfolded faces, the nightmare that returns.
E sei tu da un libro di foto che ritorni...
And it's you from a book of photos that returns...
Che ritorni da me.
That returns to me.





Writer(s): David Cacchione, Angelo Conti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.