Paroles et traduction Banda Bassotti - Augh!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
amico
della
notte
You're
a
friend
of
the
night,
Sei
un
anima
ribelle,
You're
a
rebel
soul,
Sei
cresciuto
per
la
strada,
You've
grown
up
on
the
streets,
Sei
da
forza
a
squarciagola.
You're
a
force
to
scream
for.
È
Difficile
pensare
che
non
sei
qui
presente,
It's
hard
to
think
that
you're
not
here,
Sarai
tra
la
gente
You'll
be
among
the
people,
Che
alza
i
pugni
chiusi
e
che
è
sempre
qui
presente.
Who
raise
their
fists
and
are
always
here.
Sei
amico
più
sincero
You're
my
truest
friend,
Sei
compagno
in
ogni
lotta.
You're
a
comrade
in
every
fight.
Sei
una
freccia
ancora
in
volo.
You're
an
arrow
still
in
flight.
Dai
forza
a
squarciagola.
You
give
strength
to
scream
for.
È
difficile
pensare
che
non
sei
qui
presente,
It's
hard
to
think
that
you're
not
here,
Sarai
tra
la
gente,
You'll
be
among
the
people,
Che
alza
i
pugni
chiusi
e
Who
raise
their
fists
and
Che
è
sempre
qui
presente.
Who
are
always
here.
È
difficile
pensare
che
non
sei
qui
presente,
It's
hard
to
think
that
you're
not
here,
Sarai
tra
la
gente,
You'll
be
among
the
people,
Che
alza
i
pugni
chiusi
e
Who
raise
their
fists
and
Che
è
sempre
più
presente.
Who
are
always
more
present.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Frontino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.