Non
chiudere
gli
occhi
Non
servirà
Lontano
dagli
altri
Non
ce
la
farai
Non
è
propriamente
Come
dici
tu
Che
tiri
lo
sciaquone
E
non
li
vedi
più
Razza
superiore
Niente
più
frontiere
Sopra
il
manganello
Il
marchio
della
CE
Un
euroghetto
in
ogni
città
Una
sola
polizia
Che
felicità
Dicono
a
Bruxelles
Sono
preoccupati
Penseranno
a
noi
Siamo
rovinati
Euro
Don't
close
your
eyes,
my
dear,
It
won't
do
any
good.
Away
from
the
others,
you
won't
make
it
through.
It's
not
quite
like
you
said,
that
you
could
just
flush
it
down
the
toilet
and
never
see
it
again.
Superior
race,
no
more
borders,
above
the
baton,
the
CE
mark.
A
euro
ghetto
in
every
city,
just
one
police
force,
what
joy!
They
say
in
Brussels,
they're
worried.
They'll
think
of
us,
we're
ruined.
Euro
Usurai
Non
vi
date
pena
Noi
morti
de
fame
Stiamo
sempre
bene
Le
bandiere
rosse
Tornano
per
strada
I
vostri
sorrisi
Possono
emigrare
La
foto
de
gruppo
Ve
la
diamo
noi
Le
fabbriche
chiuse
E
fuori
gli
operai
Ghetto
02
non
si
arrende
Ghetto
02
si
difende
Sempre
chiuse
le
nostre
frontiere
Per
i
padroni
e
le
camice
nere
Ghetto
02
non
si
arrende
Ghetto
02
si
difenderà
Il
mostro
di
Maastricht
combatterà
Loan
sharks,
don't
you
worry.
Us
starving
to
death
are
always
fine.
The
red
flags
are
back
on
the
streets.
Your
smiles
can
emigrate.
We'll
give
you
the
group
photo.
The
factories
are
closed
and
the
workers
are
out
on
the
streets.
Ghetto
02
will
not
surrender,
Ghetto
02
will
defend
itself.
Our
borders
are
always
closed,
for
the
masters
and
the
blackshirts.
Ghetto
02
will
not
surrender,
Ghetto
02
will
defend
itself.
The
monster
of
Maastricht
will
fight.