Paroles et traduction Banda Bassotti - Mockba '993 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mockba '993 - Live
Moscow '993 - Live
Sopra
le
città
della
gloriosa
stella
rossa
dell'oriente
Above
the
cities
of
the
glorious
red
star
of
the
east
Non
risplende
più
il
sole
che
scaldava
la
povera
gente
The
sun
that
warmed
the
poor
people
no
longer
shines
Sta
cambiando
l'aria
il
vento
dell'ovest
non
si
fermerà
The
air
is
changing,
the
wind
of
the
west
will
not
stop
Fino
a
quando
guerra
odio
e
sfruttamento
si
respirerà
Until
war,
hatred
and
exploitation
can
be
breathed
Dalle
montagne
fino
al
mare
From
the
mountains
to
the
sea
Calpesteranno
l'uomo
I
piedi
della
proprietà
The
feet
of
property
will
trample
the
man
Quando
tu
vedrai
la
fame
entrare
nelle
case
della
gente
When
you
see
hunger
enter
the
homes
of
the
people
E
ti
accorgerai
di
te
al
freddo
non
gliene
importa
niente
And
you
realize
that
you
in
the
cold
do
not
care
Mafia
et
CIA
polvere
di
stelle
vite
prenderà
Mafia
and
CIA
star
dust
will
take
lives
Cacheranno
soldi
sopra
la
tua
pelle
I
cani
dello
zar
The
dogs
of
the
Tsar
will
hide
money
on
your
skin
Quale
giustizia
e
libertà
costruiranno
sulla
fame
e
la
povertà
What
justice
and
freedom
will
they
build
on
hunger
and
poverty
Ottobre
vedrà
volare
bassi
gli
avvoltoi
dell'occidente
October
will
see
the
vultures
of
the
west
flying
low
Facce
di
operai
al
muro
insieme
all'uguaglianza
tra
la
gente
Faces
of
workers
at
the
wall
together
with
equality
among
the
people
Tra
le
cannonate
e
l'asfalto
rosso
Ilijc
partirà
Ilych
will
leave
amidst
the
gunfire
and
red
asphalt
Andrà
per
il
mondo
cercherà
il
suo
amore
Solidarietà
He
will
go
out
into
the
world,
searching
for
his
love
Solidarity
Sopra
il
fumo
e
le
macerie
un
corvo
bianco
indosserà
la
camicia
nera
Above
the
smoke
and
rubble,
a
white
raven
will
wear
a
black
shirt
Mosca
'993,
signor
padrone
mi
ricorderò
di
Moscow
'993,
mister
master
I'll
remember
you
Te...
Come
un
partigiano
Tovaric
non
si
arrende
You...
As
a
partisan
Tovaric
does
not
surrender
Col
martello
in
mano
Tovaric
si
difende
With
hammer
in
hand,
Tovaric
defends
himself
Scenderà
la
notte
con
lo
sfruttamento
sopra
le
città
Night
will
descend
with
exploitation
over
the
cities
Ma
la
nostra
idea
si
alzerà
ogni
giorno
e
camminerà
But
our
idea
will
rise
every
day
and
walk
Tra
chi
mangia
polvere
e
sudore
tra
Among
those
who
eat
dust
and
sweat
among
Chi
resiste
tra
chi
non
dimenticherà
Those
who
resist,
among
those
who
will
not
forget
Mosca
'993
signor
padrone
mi
ricorderò
di
te
Moscow
'993
mister
master
I'll
remember
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Conti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.