Banda Bassotti - Ska Against Racism - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Bassotti - Ska Against Racism - Live




Ska Against Racism - Live
Ska Against Racism - Live
Ma chi sei, ma chi sei
But who are you, who are you
Tu pensi che
You think that
Vesti la pelle
You wear the skin
Meglio che c'è
Best that there is
Il sol dell'avvenire
The sun of the future
Nostro sarà
Will be ours
Non sarà certo del tuo colore
It will certainly not be of your color
Di che colore è
What color is
La rabbia che scorre
The anger that flows
Dentro le vene?
Inside the veins?
Un rosso sangue che
A blood red that
Ad ogni battito
With every beat
Griderà sempre più forte
Will scream louder and louder
AGAINST THE RACISM!
AGAINST THE RACISM!
SKA contro il razzismo!
SKA against racism!





Writer(s): Angelo Conti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.