Paroles et traduction Banda Bassotti - Vittoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalla
Bastiglia
al
Palazzo
d'Inverno
From
the
Bastille
to
the
Winter
Palace
Non
arrendersi
mai
Never
surrender
Lancia
il
sasso
Throw
the
stone
Avanza
e
non
indietreggiare
Advance
and
never
retreat
Da
Santa
Clara
alla
Sierra
From
Santa
Clara
to
Sierra
Una
barca
di
nome
Granma
A
boat
named
Granma
Solca
il
mare
della
libertà
Crosses
the
sea
of
freedom
Ecco
la
gioventù
che
lancia
il
sasso
Here
is
the
youth
who
throws
the
stone
Sol
dell'avvenire
in
un
tempo
oscuro
Sun
of
the
future
in
a
dark
time
Non
c'è
pace
per
i
padroni
There
is
no
peace
for
the
masters
Non
c'è
tregua
per
i
nazisti
There
is
no
truce
for
the
Nazis
Non
c'è
pace
per
i
padroni
non
c'è
There
is
no
peace
for
the
masters
Qui
non
c'è
spazio
per
perdere
tempo
Here
there
is
no
time
to
waste
Guernica
dall'Ebro
a
Guadalajara
Guernica
from
the
Ebro
to
Guadalajara
El
Quinto
Regimento
è
con
noi
The
Fifth
Regiment
is
with
us
Dolore
Ibarruri
nel
sangue
Dolores
Ibarruri
in
the
blood
Siamo
le
Streghe
della
notte
We
are
the
Night
Witches
E
difendiamo
la
Patria
Rossa
And
defend
the
Red
Motherland
Bestie
naziste
vi
prenderemo
ancora
una
volta
Nazi
beasts,
we
will
take
you
again
Non
temiamo
We
are
not
afraid
Non
dimentichiamo
We
will
not
forget
Siamo
cacciatori
di
fascisti
a
Parigi
We
are
fascist
hunters
in
Paris
Per
la
libertà
For
freedom
Ecco
la
gioventù
che
lancia
il
sasso
Here
is
the
youth
who
throws
the
stone
So,
dell'avvenire
in
un
tempo
oscuro
Sun
of
the
future
in
a
dark
time
Non
c'è
pace
per
i
Padroni
There
is
no
peace
for
the
Masters
Non
c'è
tregua
per
i
nazisti
non
c'è
There
is
no
truce
for
the
Nazis
Ricorderemo
sempre
We
will
always
remember
Il
Palazzo
d'Inverno
The
Winter
Palace
Kursk
e
Leningrado
Kursk
and
Leningrad
E
la
Gloriosa
Stalingrado
And
the
glorious
Stalingrad
Canta
insieme
a
noi
Sing
along
with
us
Never
forgotten
Never
forgotten
No
mercy,
nessuna
pietà
No
mercy,
no
pity
La
Bandiera
Rossa
sul
Reichstag
The
Red
Banner
on
the
Reichstag
La
bandiera
rossa
sulle
macerie
di
Berlino
The
red
flag
over
the
ruins
of
Berlin
È
la
Vittoria
It's
Victory
Ecco
la
gioventù
Here
is
the
youth
Non
arrendersi
mai!
Never
surrender!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cacchione David, Kaki Arkarazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.