Banda Bassotti - Viva Zapata! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Bassotti - Viva Zapata!




Viva Zapata!
Да здравствует Сапата!
L'alba che l'indio non potrà scordare tre ombre lunghe nascosero il sole hanno sfruttato il vento hanno sfruttato il mare e una stella si lasciò guardare L'ombra di legno poi vomiterà uomini col volto rinchiuso nell'elmo alzeranno bandiere alzeranno le croci alzeranno le spade di ferro e nel nome del Padre e di Sua Maestà nasconderanno all'indio la libertà il verbo e le catene i santi e gli eroi gridano i poveri "poveri noi" Con il sangue uscirà anche la rabbia la rivolta e quando arriverà la sera l'indio caccerà Colòn e nei suoi pensieri entrerà la Libertà Terratenientes y explotadores conquistadores nietos a Colòn vuestra orejas escondida por l'elmo en la noche oyeran Que viva Zapata ¡cabrones! Su un cavallo bianco arriverà quello che sente Centroamerica per dire a Lincoln per dire a Colòn l'orgoglio dell'indio non sta dormendo E viva Zapata ¡cabrones!
Рассвет, который индеец не сможет забыть, три длинные тени скрыли солнце, воспользовались ветром, воспользовались морем, и одна звезда позволила себя увидеть. Затем деревянная тень извергнет людей с лицами, скрытыми шлемами, они поднимут знамена, поднимут кресты, поднимут железные мечи, и во имя Отца и Его Величества, они скроют от индейца свободу, слово и цепи, святые и герои, кричат бедные "бедные мы". С кровью также вырвется ярость, бунт, и когда наступит вечер, индеец выгонит Колона, и в его мыслях войдет Свобода. Терратьенентес и эксплуатируете завоеватели внуки Колонаваши уши спрятаны шлемами,в ночи услышат,да здравствует Сапата, подонки!На белом коне приедет тот, кто чувствует Центральную Америку, чтобы сказать Линкольну, чтобы сказать Колону, что гордость индейца не спит,и да здравствует Сапата, подонки!





Writer(s): Angelo Conti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.