Paroles et traduction Banda Beijo - A Vida É Festa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida É Festa
Life Is a Party
Amor,
quero
sentir
o
teu
perfume
My
love,
I
want
to
feel
your
fragrance
Amor,
quero
curtir
felicidade
My
love,
I
want
to
share
happiness
Amor,
quero
sentir
se
tem
ciúme
My
love,
I
want
to
know
if
you're
jealous
Amor,
quero
viver
na
amizade
My
love,
I
want
to
live
in
friendship
A
vida
é
festa,
é
alegria
Life
is
a
party,
it's
joy
Deixa
a
tristeza
de
lado
e
vem
me
abraçar
Leave
the
sadness
aside
and
come
embrace
me
O
que
nos
resta
é
fantasia
What
we
have
left
is
fantasy
Dengo,
sossego,
chamego,
delícia
e
luar
Affection,
peace,
tenderness,
delight,
and
moonlight
Quê,
quê,
quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
vem
me
iluminar
Come,
oh,
come
light
me
up
A
felicidade
da
gente
é
uma
semente
Our
happiness
is
a
seed
Plantada
no
olhar
Planted
in
the
eyes
Quê,
quê,
quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
é
sol
de
verão
Oh,
oh,
it's
summer
sun
É
o
som
de
mil
tambores
batendo
gostoso
It's
the
sound
of
a
thousand
drums
beating
sweetly
No
seu
coração
In
your
heart
Amor,
quero
sentir
o
teu
perfume
My
love,
I
want
to
feel
your
fragrance
Amor,
quero
curtir
felicidade
My
love,
I
want
to
share
happiness
Amor,
quero
sentir
se
tem
ciúme
My
love,
I
want
to
know
if
you're
jealous
Amor,
quero
viver
na
amizade
My
love,
I
want
to
live
in
friendship
A
vida
é
festa,
é
alegria
Life
is
a
party,
it's
joy
Deixa
a
tristeza
de
lado
e
vem
me
abraçar
Leave
the
sadness
aside
and
come
embrace
me
O
que
nos
resta
é
fantasia
What
we
have
left
is
fantasy
Dengo,
sossego,
chamego,
delícia
e
luar
Affection,
peace,
tenderness,
delight,
and
moonlight
Quê-quê-quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
vem
me
iluminar
Come,
oh,
come
light
me
up
A
felicidade
da
gente
é
uma
semente
Our
happiness
is
a
seed
Plantada
no
olhar
Planted
in
the
eyes
Quê-quê-quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
é
sol
de
verão
Oh,
oh,
it's
summer
sun
É
o
som
de
mil
tambores
batendo
gostoso
It's
the
sound
of
a
thousand
drums
beating
sweetly
No
seu
coração
In
your
heart
Amor,
quero
sentir
o
teu
perfume
My
love,
I
want
to
feel
your
fragrance
Amor,
quero
curtir
felicidade
My
love,
I
want
to
share
happiness
Amor,
quero
sentir
se
tem
ciúme
My
love,
I
want
to
know
if
you're
jealous
Amor,
quero
viver
na
amizade
My
love,
I
want
to
live
in
friendship
A
vida
é
festa,
é
alegria
Life
is
a
party,
it's
joy
Deixa
a
tristeza
de
lado
e
vem
me
abraçar
Leave
the
sadness
aside
and
come
embrace
me
O
que
nos
resta
é
fantasia
What
we
have
left
is
fantasy
Dengo,
sossego,
chamego,
delícia
e
luar
Affection,
peace,
tenderness,
delight,
and
moonlight
Quê-quê-quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
vem
me
iluminar
Come,
oh,
come
light
me
up
A
felicidade
da
gente
é
uma
semente
Our
happiness
is
a
seed
Plantada
no
olhar
Planted
in
the
eyes
Quê-quê-quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
é
sol
de
verão
Oh,
oh,
it's
summer
sun
É
o
som
de
mil
tambores
batendo
gostoso
It's
the
sound
of
a
thousand
drums
beating
sweetly
No
seu
coração
In
your
heart
Quê-quê-quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
vem
me
iluminar
Come,
oh,
come
light
me
up
A
felicidade
da
gente
é
uma
semente
Our
happiness
is
a
seed
Plantada
no
olhar
Planted
in
the
eyes
Quê-quê-quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
é
sol
de
verão
Oh,
oh,
it's
summer
sun
É
o
som
de
mil
tambores
batendo
gostoso
It's
the
sound
of
a
thousand
drums
beating
sweetly
No
seu
coração
In
your
heart
Quê-quê-quê,
ô,
estrela
do
amor
Whoa,
oh,
star
of
love
Ê,
ah,
vem
me
iluminar...
Come,
oh,
come
light
me
up...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.