Banda Beijo - Baianidade Nagô - Live - traduction des paroles en allemand

Baianidade Nagô - Live - Banda Beijotraduction en allemand




Baianidade Nagô - Live
Baianidade Nagô - Live
Eu queria
Ich wünschte
Que essa fantasia fosse eterna
Dass dieses Kostüm ewig wäre
Quem sabe um dia
Wer weiß vielleicht eines Tages
E a paz vence a guerra
Wird Frieden den Krieg besiegen
E viver será festejar
Und Leben nur noch Feiern sein
Eô-eô
Eô-eô
(Ai-ai)
(Ai-ai)
Eô-eô
Eô-eô
(Ai-ai)
(Ai-ai)
pintou verão
Der Sommer ist hier
Calor no coração
Wärme im Herzen
A festa vai começar
Das Fest wird beginnen
Salvador se agita
Salvador bewegt sich
Numa alegria
In einer einzigen Freude
Eternos Dodô e Osmar
Ewige Dodô und Osmar
Na avenida Sete
An der Siebten Allee
Da paz eu sou tiete
Bin ich Fan des Friedens
Na barra o Farol a brilhar
An der Barra leuchtet das Leuchtfeuer
Carnaval na Bahia
Karneval in Bahia
Oitava maravilha
Achtes Weltwunder
Nunca irei te deixar (Meu amor)
Niemals werd ich dich verlassen (Mein Schatz)
Maravilhosos, cantem comigo
Wunderbarer, sing mit mir
Eu vou
Ich werde
Atrás do trio elétrico, vou
Hinter dem Trio Elétrico sein
Dançar ao negro toque do agogô
Zum schwarzen Klang des Agogô tanzen
Curtindo minha baianidade nagô, ôi-ôi-ô-ô
Meine Nagô-Bahianität genießen ôi-ôi-ô-ô
Eu queria
Ich wünschte
Que essa fantasia fosse eterna
Dass dieses Kostüm ewig wäre
Quem sabe um dia
Wer weiß vielleicht eines Tages
A paz vence a guerra
Wird Frieden den Krieg besiegen
E viver será festejar
Und Leben nur noch Feiern sein
Eô-eô
Eô-eô
Ai-ai
Ai-ai
Eô-eô
Eô-eô
(Ai-ai)
(Ai-ai)
pintou verão
Der Sommer ist hier
Calor no coração
Wärme im Herzen
A festa vai começar
Das Fest wird beginnen
Salvador se agita
Salvador bewegt sich
Numa alegria
In einer einzigen Freude
Eternos Dodô e Osmar
Ewige Dodô und Osmar
Na avenida Sete
An der Siebten Allee
Da paz eu sou tiete
Bin ich Fan des Friedens
Na barra o Farol a brilhar
An der Barra leuchtet das Leuchtfeuer
Carnaval na Bahia
Karneval in Bahia
Oitava maravilha
Achtes Weltwunder
Nunca irei te deixar (Meu amor)
Niemals werd ich dich verlassen (Mein Schatz)
Joguem duro, vai!
Gib alles jetzt komm
Eu vou
Ich werde
Atrás do trio elétrico vou
Hinter dem Trio Elétrico sein
Dançar ao negro toque do agogô
Zum schwarzen Klang des Agogô tanzen
Curtindo minha baianidade nagô, ôi-ôi-ô-ô
Meine Nagô-Bahianität genießen ôi-ôi-ô-ô
Eu queria
Ich wünschte
Que essa fantasia fosse eterna
Dass dieses Kostüm ewig wäre
Quem sabe um dia
Wer weiß vielleicht eines Tages
A paz vence a guerra
Wird Frieden den Krieg besiegen
E viver será festejar
Und Leben nur noch Feiern sein
Eô-eô
Eô-eô
Ai-ai
Ai-ai
Eô-eô
Eô-eô
Ai-ai
Ai-ai
Eô-eô
Eô-eô





Writer(s): Evandro Elias Souza Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.