Paroles et traduction Banda Beijo - Baianidade Nagô - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baianidade Nagô - Live
Baianidade Nagô - Live
Que
essa
fantasia
fosse
eterna
That
this
fantasy
would
last
forever
Quem
sabe
um
dia
Who
knows,
one
day
E
a
paz
vence
a
guerra
Peace
will
win
over
war
E
viver
será
só
festejar
And
life
will
be
just
a
party
Já
pintou
verão
Summer
has
arrived
Calor
no
coração
Warmth
fills
my
heart
A
festa
vai
começar
The
party's
about
to
start
Salvador
se
agita
Salvador
comes
alive
Numa
só
alegria
In
a
wave
of
joy
Eternos
Dodô
e
Osmar
Etternal
Dodô
and
Osmar
Na
avenida
Sete
On
Sete
Avenue
Da
paz
eu
sou
tiete
I'm
a
devotee
of
peace
Na
barra
o
Farol
a
brilhar
In
Barra,
the
Lighthouse
shines
Carnaval
na
Bahia
Carnival
in
Bahia
Oitava
maravilha
The
eighth
wonder
of
the
world
Nunca
irei
te
deixar
(Meu
amor)
I'll
never
leave
you
(My
love)
Maravilhosos,
cantem
comigo
My
dear,
sing
along
with
me
Atrás
do
trio
elétrico,
vou
Follow
the
electric
trio,
I
will
Dançar
ao
negro
toque
do
agogô
Dance
to
the
dark
beat
of
the
agogô
Curtindo
minha
baianidade
nagô,
ôi-ôi-ô-ô
Embracing
my
Bahian
heritage,
ôi-ôi-ô-ô
Que
essa
fantasia
fosse
eterna
That
this
fantasy
would
last
forever
Quem
sabe
um
dia
Who
knows,
one
day
A
paz
vence
a
guerra
Peace
will
win
over
war
E
viver
será
só
festejar
And
life
will
be
just
a
party
Já
pintou
verão
Summer
has
arrived
Calor
no
coração
Warmth
fills
my
heart
A
festa
vai
começar
The
party's
about
to
start
Salvador
se
agita
Salvador
comes
alive
Numa
só
alegria
In
a
wave
of
joy
Eternos
Dodô
e
Osmar
Etternal
Dodô
and
Osmar
Na
avenida
Sete
On
Sete
Avenue
Da
paz
eu
sou
tiete
I'm
a
devotee
of
peace
Na
barra
o
Farol
a
brilhar
In
Barra,
the
Lighthouse
shines
Carnaval
na
Bahia
Carnival
in
Bahia
Oitava
maravilha
The
eighth
wonder
of
the
world
Nunca
irei
te
deixar
(Meu
amor)
I'll
never
leave
you
(My
love)
Joguem
duro,
vai!
Let's
go,
baby!
Atrás
do
trio
elétrico
vou
Follow
the
electric
trio,
I
will
Dançar
ao
negro
toque
do
agogô
Dance
to
the
dark
beat
of
the
agogô
Curtindo
minha
baianidade
nagô,
ôi-ôi-ô-ô
Embracing
my
Bahian
heritage,
ôi-ôi-ô-ô
Que
essa
fantasia
fosse
eterna
That
this
fantasy
would
last
forever
Quem
sabe
um
dia
Who
knows,
one
day
A
paz
vence
a
guerra
Peace
will
win
over
war
E
viver
será
só
festejar
And
life
will
be
just
a
party
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evandro Elias Souza Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.