Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela Primeira (Amor Eu Fico)
Первая Звезда (Любовь, я остаюсь)
É
luz
do
meu
ser
Ты
свет
моей
души,
A
fonte
mais
pura
do
viver
Чистейший
источник
жизни.
Será
que
é
ilusão?
Неужели
это
иллюзия?
As
batidas
do
meu
coração
Стук
моего
сердца,
Pairando
no
ar
Парящий
в
воздухе,
Toda
sapiência
de
um
ser
Вся
мудрость
одного
существа.
Oh,
meu
bem,
não
vá
О,
моя
любимая,
не
уходи,
Pois
no
meu
eu
está
você
Ведь
во
мне
есть
ты.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo,
amor
eu
fico
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя,
я
остаюсь.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo
amor
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя.
Custei
te
encontrar
Мне
было
трудно
тебя
найти,
Estrela
primeira
do
meu
céu
Первая
звезда
моего
неба.
Princesa
tu
és
Ты
принцесса,
Revela
o
teu
rosto
e
tire
o
véu
Открой
свое
лицо
и
сними
вуаль.
Custei
te
encontrar
Мне
было
трудно
тебя
найти
Num
despertar
puro
e
encantador
В
чистом
и
очаровательном
пробуждении.
Te
espero
amanhã
Жду
тебя
завтра,
Te
encontro
lá
em
São
Salvador
Встречу
тебя
там,
в
Сан-Сальвадоре.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo,
amor
eu
fico
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя,
я
остаюсь.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной.
Tô
na
varanda,
amor
Я
на
веранде,
любовь
моя,
Me
pega
nos
braços,
me
leva
pra
cama
que
eu
vou
Возьми
меня
на
руки,
отведи
в
постель,
я
готова.
Tô
na
varanda,
amor
Я
на
веранде,
любовь
моя,
Me
pega
nos
braços,
me
leva
pra
cama
que
eu
vou
Возьми
меня
на
руки,
отведи
в
постель,
я
готова.
É
luz
do
meu
ser
Ты
свет
моей
души,
A
fonte
mais
pura
do
viver
Чистейший
источник
жизни.
Será
que
é
ilusão?
Неужели
это
иллюзия?
As
batidas
do
meu
coração
Стук
моего
сердца,
Pairando
no
ar
Парящий
в
воздухе,
Toda
sapiência
de
um
ser
Вся
мудрость
одного
существа.
Oh,
meu
bem,
não
vá
О,
моя
любимая,
не
уходи,
Pois
no
meu
eu
está
você
Ведь
во
мне
есть
ты.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo,
amor
eu
fico
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя,
я
остаюсь.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo
amor
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя.
Custei
te
encontrar
Мне
было
трудно
тебя
найти,
Estrela
primeira
do
meu
céu
Первая
звезда
моего
неба.
Princesa
tu
és
Ты
принцесса,
Revela
o
teu
rosto
e
tire
o
véu
Открой
свое
лицо
и
сними
вуаль.
Custei
te
encontrar
Мне
было
трудно
тебя
найти
Num
despertar
puro
e
encantador
В
чистом
и
очаровательном
пробуждении.
Te
espero
amanhã
Жду
тебя
завтра,
Te
encontro
lá
em
São
Salvador
Встречу
тебя
там,
в
Сан-Сальвадоре.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo,
amor
eu
fico
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя,
я
остаюсь.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной.
Tô
na
varanda,
amor
Я
на
веранде,
любовь
моя,
Me
pega
nos
braços,
me
leva
pra
cama
que
eu
vou
Возьми
меня
на
руки,
отведи
в
постель,
я
готова.
Tô
na
varanda,
amor
Я
на
веранде,
любовь
моя,
Me
pega
nos
braços,
me
leva
pra
cama
que
eu
vou
Возьми
меня
на
руки,
отведи
в
постель,
я
готова.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo,
amor
eu
fico
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя,
я
остаюсь.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo
amor
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo,
amor
eu
fico
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя,
я
остаюсь.
Amor,
eu
fico
Любовь
моя,
я
остаюсь.
Nesse
balanço
você
baila
comigo
amor...
В
этом
танце
ты
танцуешь
со
мной,
любовь
моя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Onasis, Jal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.