Paroles et traduction Banda Beijo - Eu Te Quero Demais
Eu Te Quero Demais
I Want You Too Much
Eu
te
esperarei
I
will
wait
for
you
Nos
sentaremos
juntos
frente
ao
mar
We
will
sit
together
facing
the
sea
E
de
mãos
dadas
vamos
caminhar
aa
And
hand
in
hand
we
will
walk
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you
E
nos
teus
olhos
ainda
existe
amor
And
in
your
eyes
there
is
still
love
Seu
olhar
me
diz
eu
voltarei
Your
look
tells
me
I
will
come
back
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you
Se
me
da
conta
eu
regresso
paro
e
penso
When
I
realize
this,
I
stop
and
think
E
eu
confesso
And
I
confess
Espero
que
o
perdão
esteja
em
sua
mente
por
isso
eu
rezo
I
hope
that
forgiveness
is
in
your
mind,
that's
why
I
pray
Eu
sou
sincera
eu
te
prometo
não
me
olha
depois
que
abrir
essa
porta
aí
te
digo
se
for
não
volta
I
am
sincere,
I
promise
not
to
look
at
me
after
I
open
this
door,
then
I
will
tell
you
if
it
is
not
me
7 de
setembro
a
tua
amiga
me
ligou
me
dizendo
que
voçê
estava
morando
perto
dela
e
eu
confesso
September
7th
your
friend
called
me
telling
me
that
you
were
living
near
her
and
I
confess
Eu
so
queria
te
ver
I
just
wanted
to
see
you
Ficar
com
voçê
To
be
with
you
Que
eu
te
esperarei
That
I
will
wait
for
you
Nos
sentaremos
juntos
frente
ao
mar
e
de
mãos
dadas
vamos
caminhar
aa
We
will
sit
together
facing
the
sea
and
hand
in
hand
we
will
walk
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you
E
nos
teus
olhos
ainda
existe
amor
And
in
your
eyes
there
is
still
love
Seu
olhar
me
diz
eu
voltarei
Your
look
tells
me
I
will
come
back
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei.
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you.
Eu
te
esperarei
I
will
wait
for
you
Nos
sentaremos
juntos
frente
ao
mar
We
will
sit
together
facing
the
sea
E
de
mãos
dadas
vamos
caminhar
aa
And
hand
in
hand
we
will
walk
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you
E
nos
teus
olhos
ainda
existe
amor
And
in
your
eyes
there
is
still
love
Seu
olhar
me
diz
eu
voltarei
Your
look
tells
me
I
will
come
back
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you
Se
me
da
conta
eu
regresso
paro
e
penso
When
I
realize
this,
I
stop
and
think
E
eu
confesso
And
I
confess
Espero
que
o
perdão
esteja
em
sua
mente
por
isso
eu
rezo
I
hope
that
forgiveness
is
in
your
mind,
that's
why
I
pray
Eu
sou
sincera
eu
te
prometo
não
me
olha
depois
que
abrir
essa
porta
aí
te
digo
se
for
não
volta
I
am
sincere,
I
promise
not
to
look
at
me
after
I
open
this
door,
then
I
will
tell
you
if
it
is
not
me
7 de
setembro
a
tua
amiga
me
ligou
me
dizendo
que
voçê
estava
morando
perto
dela
e
eu
confesso
September
7th
your
friend
called
me
telling
me
that
you
were
living
near
her
and
I
confess
Eu
so
queria
te
ver
I
just
wanted
to
see
you
Ficar
com
voçê
To
be
with
you
Que
eu
te
esperarei
That
I
will
wait
for
you
Nos
sentaremos
juntos
frente
ao
mar
e
de
mãos
dadas
vamos
caminhar
aa
We
will
sit
together
facing
the
sea
and
hand
in
hand
we
will
walk
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you
E
nos
teus
olhos
ainda
existe
amor
And
in
your
eyes
there
is
still
love
Seu
olhar
me
diz
eu
voltarei
Your
look
tells
me
I
will
come
back
Mesmo
que
passe
toda
a
minha
vida
eu
te
esperarei.
Even
if
I
spend
my
whole
life,
I
will
wait
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gigi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.