Banda Beijo - Love Story - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Beijo - Love Story




Love Story
Love Story
Ando pensando demais em você, meu amor
I've been thinking about you too much, my love
Se eu jamais lhe pedir pra entrar
If I never asked you in
Quem que te deu a chave do meu pensamento
Who gave you the key to my mind
Quem dera um mar de prazer
Oh, how I wish for an entire ocean of pleasure
Inteirinho pra gente se amar
Just us, loving each other
Love story, uma história de amor pra contar
Love story, a love story to tell
Ando pensando demais em você, meu amor
I've been thinking about you too much, my love
Se eu jamais lhe pedir pra entrar
If I never asked you in
Quem que te deu a chave do meu pensamento
Who gave you the key to my mind
Quem dera um mar de prazer
Oh, how I wish for an entire ocean of pleasure
Inteirinho pra gente se amar
Just us, loving each other
Love story, uma história de amor pra contar
Love story, a love story to tell
Tento e não posso negar
I try, but I can't deny it
Mas não consigo esquecer
I can't forget you either
Levo a vida pensando em você
I go through life thinking about you
Olho as estrelas no céu
I gaze at the stars in the sky
Brilham de tanto querer
They shine so brightly with desire
Sonho acordada querendo te ver
I dream of you with my eyes open, longing to see you
Vem pro meu colinho amor
Come to my arms, my love
Vem devagarinho, amor, amor
Come slowly, my love, my love
Se ficar quietinho assim
If you stay still like this
Tudo que quiser de mim
Everything you want from me
Eu dou
I'll give it to you
Vem pro meu colinho amor
Come to my arms, my love
Vem devagarinho, amor, amor
Come slowly, my love, my love
Se ficar quietinho assim
If you stay still like this
Tudo que quiser de mim
Everything you want from me
Ando pensando demais em você, meu amor
I've been thinking about you too much, my love
Se eu jamais lhe pedir pra entrar
If I never asked you in
Quem que te deu a chave do meu pensamento
Who gave you the key to my mind
Quem dera um mar de prazer
Oh, how I wish for an entire ocean of pleasure
Inteirinho pra gente se amar
Just us, loving each other
Love story, uma história de amor pra contar
Love story, a love story to tell
Tento e não posso negar
I try, but I can't deny it
Mas não consigo esquecer
I can't forget you either
Levo a vida pensando em você
I go through life thinking about you
Olho as estrelas no céu
I gaze at the stars in the sky
Brilham de tanto querer
They shine so brightly with desire
Sonho acordada querendo te ver
I dream of you with my eyes open, longing to see you
Vem pro meu colinho amor
Come to my arms, my love
Vem devagarinho, amor, amor
Come slowly, my love, my love
Se ficar quietinho assim
If you stay still like this
Tudo que quiser de mim
Everything you want from me
Eu dou
I'll give it to you
Vem pro meu colinho amor
Come to my arms, my love
Vem devagarinho, amor, amor
Come slowly, my love, my love
Se ficar quietinho assim
If you stay still like this
Tudo que quiser de mim
Everything you want from me
Eu dou, te dou, eu dou!
I'll give it to you, I'll give it to you, I'll give it to you!





Writer(s): Francis Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.