Banda Beijo - Na Boca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Beijo - Na Boca




Na Boca
On the Mouth
Vejo a lua no mar
I see the moon in the sea
Brilho que me avisou
A glimmer that let me know
Foi lá, foi
It was there, it was there
Que eu beijei o meu amor
That I kissed my love
Se ele vem me chamar
If he comes to call me
Sinto que demorou
I feel that it took too long
Vou já, vou
I'll go, I'll go
Vou remando, meu amor
I'm rowing, my love
Vejo a lua no mar
I see the moon in the sea
Brilho que me avisou
A glimmer that let me know
Foi lá, foi
It was there, it was there
Que eu beijei o meu amor
That I kissed my love
Se ele vem me chamar
If he comes to call me
Sinto que demorou
I feel that it took too long
Vou já, vou
I'll go, I'll go
Vou remando, meu amor
I'm rowing, my love
Tava te filmando no cantinho
I was filming you in the corner
Só, só, só, sozinha
Only, only, only, alone
Tenho um segredinho pra te contar
I have a little secret to tell you
Só, só, se vc deixar
Only, only, if you let me
Deixa, deixa por favor
Please let me, please
Beija, beija minha flor
Kiss me, kiss me my flower
Deixa, deixa por favor
Please let me, please
Beija, beija, meu amor
Kiss me, kiss me, my love
Na boca, que louca
On the mouth, how crazy
Te beijar
To kiss you
Na boca, que louca
On the mouth, how crazy
Te beijar
To kiss you
Vejo a lua no mar
I see the moon in the sea
Brilho que me avisou
A glimmer that let me know
Foi lá, foi
It was there, it was there
Que eu beijei o meu amor
That I kissed my love
Se ele vem me chamar
If he comes to call me
Sinto que demorou
I feel that it took too long
Vou já, vou
I'll go, I'll go
Vou remando, meu amor
I'm rowing, my love
Vejo a lua no mar
I see the moon in the sea
Brilho que me avisou
A glimmer that let me know
Foi lá, foi
It was there, it was there
Que eu beijei o meu amor
That I kissed my love
Se ele vem me chamar
If he comes to call me
Sinto que demorou
I feel that it took too long
Vou já, vou
I'll go, I'll go
Vou remando, meu amor
I'm rowing, my love
Tava te filmando no cantinho
I was filming you in the corner
Só, só, só, sozinha
Only, only, only, alone
Tenho um segredinho pra te contar
I have a little secret to tell you
Só, só, se vc deixar
Only, only, if you let me
Deixa, deixa por favor
Please let me, please
Beija, beija minha flor
Kiss me, kiss me my flower
Deixa, deixa por favor
Please let me, please
Beija, beija, meu amor
Kiss me, kiss me, my love
Na boca, que louca
On the mouth, how crazy
Te beijar
To kiss you
Na boca, que louca
On the mouth, how crazy
Te beijar
To kiss you
Deixa, deixa por favor
Please let me, please
Beija, beija minha flor
Kiss me, kiss me my flower
Deixa, deixa por favor
Please let me, please
Beija, beija, meu amor
Kiss me, kiss me, my love
Na boca, que louca
On the mouth, how crazy
Te beijar
To kiss you
Na boca, que louca
On the mouth, how crazy
Te beijar
To kiss you





Writer(s): Marquinhos Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.