Banda Bostik - ¡Ah! ¡Eres Tu! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Bostik - ¡Ah! ¡Eres Tu!




¡Ah! ¡Eres Tu!
Oh! It's You!
Ah eres tu
Oh it's you
No quiero nada contigo
I don't want anything with you
Olvídalo nena
Forget it baby
Lo nuestro ya terminó
Our thing is over
Ya me cansé
I'm tired
No quiero ser ni tu amigo
I don't even want to be your friend
Olvídalo nena
Forget it baby
Lo nuestro ya se acabo
Our thing is over
Jugaste conmigo
You played with me
Heriste mis sentimientos
You hurt my feelings
Hiciste un juego
You made a game
Lo que yo llamaba amor
Of what I called love
Eres muy hermosa
You are very beautiful
Y pareces una diosa
And you seem like a goddess
Pero al diablo llevas
But you carry the devil
Dentro de tu corazón
Inside your heart
Y si fue un error
And if it was a mistake
El haberte conocido
Having met you
Fue mas error el enamorarme de mi
It was a bigger mistake falling in love with myself
Fue el destino que tenia como enemigo
It was destiny that I had as an enemy
Olvida nena todo ya se termino
Forget baby it's all over
Ah eres tu!
Oh it's you!
No quiero nada contigo
I don't want anything with you
Olvídalo nena
Forget it baby
Lo nuestro ya se termino ya me canse
Our thing is over, I'm tired
No quiero ni ser tu amigo
I don't even want to be your friend
Olvida lo nuestro ya se acabo, busca otro
Forget it, our thing is over, find someone else
Juega con tus sentimientos
Play with your feelings
Yo solo fui otro de tu colección
I was just another in your collection
Te gusta correr igual
You like to run the same
Como el viento y ves el momento
Like the wind and you see the moment
Sin importar la acción
Without caring about the action
Si fue un error el haberte conocido
If it was a mistake having met you
Fue mas error el enamorarme de ti
It was a bigger mistake falling in love with you
Ah eres tu
Oh it's you
Fue el destino
It was destiny
Que tenia como enemigo
Who had as an enemy
Olvida lo nuestro
Forget our thing
Todo ya se termino.
It's all over.





Writer(s): David Lerma, Eduardo Crúz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.