Paroles et traduction Banda Bostik - Tlatelolco (En Vivo)
Tlatelolco (En Vivo)
Tlatelolco (Live)
Tlatelolco
68
Tlatelolco
68
Hace
ya
tiempo
que
a
historia
pasó,
la
It’s
been
a
long
time
since
history
passed,
my
Gente
no
lo
puede
olvidar
en
People
can’t
forget
it
in
Tlatelolco
la
sangre
Tlatelolco
the
blood
Corrió
de
letrados
que
sabían
la
verdad
Flows
of
academics
who
knew
the
truth
Esa
injusticia
al
pais
sacudió
pero
That
injustice
shook
the
country
Nadie
lo
pudo
evitar
las
fuerzas
armadas
el
But
nobody
could
prevent
it
the
armed
forces
the
Gobiernó
mando
con
orden
directa
de
tirar
a
Government
ordered
a
direct
order
to
shoot
to
Eran
letrados
y
pedían
justicia
todos
They
were
academics
and
demanded
justice,
everyone
Peleaban
por
un
ideal
pero
el
gobierno
siempre
a
Fought
for
an
ideal
but
the
government
has
always
Sido
injusto
por
protestar
los
mandó
a
Been
unjust,
and
had
them
Asesinar
Murdered
for
protesting
Tres
luces
rojas
cruzaron
el
cielo
pero
llevaban
Three
red
lights
crossed
the
sky
but
carried
La
muerte
por
detrás
con
guantes
blancos
Death
behind
them
with
white
gloves
Cubrieron
sus
manos
para
Covered
their
hands
to
Distinguirse
al
empezar
a
Distinguish
themselves
when
they
started
to
Masacre
fué
lo
que
pasó
en
Massacre
is
what
happened
in
Tlatelolco
hombres
y
mujeres
el
gobierno
mato
Tlatelolco
men
and
women
the
government
killed
Mató
ilusiones
y
esperanzas
del
hombre
en
Killed
dreams
and
hope
in
Vano
fué
y
su
ideal
se
perdió
Vainly
and
his
ideal
was
lost
Eran
letrados
y
pedían
justicia
todos
They
were
academics
and
demanded
justice,
everyone
Peleaban
por
un
ideal
pero
el
Fought
for
an
ideal
but
the
Gobierno
siempre
ha
Government
has
always
Sido
injusto
por
protestar
los
mandó
a
Been
unjust,
and
had
them
Asesinar
Murdered
for
protesting
Tres
luces
rojas
cruzaron
el
cielo
pero
llevaban
Three
red
lights
crossed
the
sky
but
carried
La
muerte
por
detrás
con
guantes
blancos
Death
behind
them
with
white
gloves
Cubrieron
sus
manos
para
Covered
their
hands
to
Distinguirse
al
empezar
a
Distinguish
themselves
when
they
started
to
Masacre
fué
lo
que
pasó
en
Massacre
is
what
happened
in
Tlatelolco
hombres
y
mujeres
el
gobierno
mato
Tlatelolco
men
and
women
the
government
killed
Mató
ilusiones
y
esperanzas
del
hombre
en
Killed
dreams
and
hope
in
Vano
fué
y
su
ideal
se
perdió
Vainly
and
his
ideal
was
lost
Eran
letrados
y
pedían
justicia
todos
They
were
academics
and
demanded
justice,
everyone
Peleaban
por
un
ideal
pero
el
Fought
for
an
ideal
but
the
Gobierno
siempre
ha
Government
has
always
Sido
injusto
por
protestar
los
mandó
a
Been
unjust,
and
had
them
Asesinar
Murdered
for
protesting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lerma Gonzalez, Cruz Martinez Jose Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.