Banda Brava - Caminos de la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Brava - Caminos de la Vida




Caminos de la Vida
Paths of Life
Y Echale brava como tu sabes
And throw it down, brave as you know
Camina y camina corazon de frente
Walk and walk, my heart, straight ahead
Camina y no vuelvas tus pasos atras
Walk and do not turn back
Que ese amor es inutil comprende
That love is useless, understand
Porque con el tiempo nos ha olvidar
Because with time, we will forget
Camina y camina sin rumbo a la vida
Walk and walk, aimlessly through life
Llorando en silencio tu amargo dolor
Crying in silence over your bitter pain
Que si la jornada te clavo otra herida
If the journey wounds you again
Seguir caminando ya no corazón.
Do not keep walking, my heart.
Es muy largo el camino en la vida
The path of life is so long
Corazón ya rendido no vuelvas amar
My broken heart, do not love again
Detén tu cansado camino
Stop your weary journey
Porque es tu destino sufrir y llorar.
Because your fate is to suffer and weep.
Tu vez que es en vano amar un cariño
You see that it is in vain to love someone
Honrarlo y quererlo y ser suyo nomas
To honor and cherish them and be only theirs
Cuando menos piensas te brinda el olvido
When you least expect it, they will forget you
Y tu enamorado solo has de llorar.
And you will only cry, my love.
Es muy largo el camino en la vida
The path of life is so long
Corazón ya rendido no vuelvas amar
My broken heart, do not love again
Detén tu cansado camino
Stop your weary journey
Porque es tu destino sufrir y llorar.
Because your fate is to suffer and weep.





Writer(s): Bahena Espindola Noe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.