Paroles et traduction Banda Brava - Las Tres Mujeres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Tres Mujeres
Three Women
Por
ahí
cuenta
la
leyenda
que
en
el
rancho
de
canales
The
legend
goes
that
on
the
channels'
ranch
Se
aparecen
tres
mujeres
que
en
vida
fueron
rivales
Three
women,
rivals
in
life,
now
appear
as
spirits
Se
dieron
de
puñaladas
allá
tras
los
matorrales
They
stabbed
each
other
to
death,
hidden
among
the
bushes
El
culpable
de
sus
muertes,
santos
Valdez
se
llamaba
The
man
responsible
for
their
deaths
was
Santos
Valdez
A
las
tres
por
separado,
les
decía
que
las
amaba
He
told
each
of
them
separately
that
he
loved
them
Pero
a
ninguna
quería
nada
mas
las
engañaba
But
he
didn't
love
any
of
them,
he
was
just
deceiving
them
Rosita
era
de
la
costa,
de
charco
azul
maría
Inés
Rosita
was
from
the
coast,
near
Charco
Azul.
María
Inés
Estela
era
de
Reynosa,
la
mas
brava
de
las
3
Estela
was
from
Reynosa,
the
fiercest
of
the
three
Decía
yo
pierdo
la
vida
antes
que
a
santos
Valdez
She
said
she'd
rather
die
than
give
up
Santos
Valdez
Dicen
que
en
la
duna
seca,
cuando
la
gente
pasaba
They
say
that
in
the
dry
dunes,
when
people
pass
by
Se
oían
gritos
de
mujeres
cuando
ya
el
sol
se
ocultaba
They
hear
the
cries
of
women
when
the
sun
goes
down
Eran
aquellas
valientes
que
ya
de
muertas
penaban
It's
those
brave
women,
still
haunting
the
earth
after
death
Santos
Valdez
fue
a
sus
tumbas
para
pedirles
perdón
Santos
Valdez
went
to
their
graves
to
ask
for
their
forgiveness
Rezaba
sus
oraciones
con
todo
su
corazón
He
prayed
with
all
his
heart
Y
quien
había
de
pensarlo,
que
ahí
murió
en
el
panteón
And
guess
what?
He
died
right
there
in
the
cemetery
Rosita
era
de
la
costa,
de
charco
azul
maría
Inés
Rosita
was
from
the
coast,
near
Charco
Azul.
María
Inés
Estela
era
de
Reynosa,
la
mas
brava
de
las
3
Estela
was
from
Reynosa,
the
fiercest
of
the
three
Decía
yo
pierdo
la
vida
antes
que
a
santos
Valdez
She
said
she'd
rather
die
than
give
up
Santos
Valdez
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Cavazos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.