Banda Brava - Narraciones del R2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Brava - Narraciones del R2




Narraciones del R2
Narrations of R2
Y esta es la banda Brava de José Carlos Rodríguez
And this is the Banda Brava of José Carlos Rodríguez
Y su cheli non compa
And his lady non friend
échale brava
playing it rough
Tinta en mi cuerpo
Ink on my body
Roja mi sangre
Red my blood
M60 terciado para la acción
M60 slung for action
Con doble R agrada decido
With double R, I like to decide
Desde el principio ando con ese señor
I've been with that lord from the beginning
Mucho he pasado bastantes pruebas
I've been through a lot, many trials
Siete años de mi vida por un tropezón
Seven years of my life for a stumble
Mas siempre firme para la empresa
But always loyal to the company
Quieren mi clave, mi clave es el R2
They want my code, my code is R2
La b de grado me la ganara
I earned the grade B
Al jefe gracias por brindarme tan honor
Thanks to the boss for giving me such an honor
Agradecido por esa mano
Grateful for that hand
Con nada pago el apoyo que me dio
I can't repay the support he gave me
Me puso a prueba ya van tres guerras
He put me to the test, three wars already
Mi san Juditas me ha brindado protección
My Saint Jude has given me protection
Entre las balas hemos andado
We've been through the bullets
Y no rajamos Grupo Elite es lo que soy
And we don't give up, Grupo Elite is what I am
Mientras mi dios me preste vida siempre a la orden del señor
As long as my God gives me life, I'll always be at the lord's command
Mi madrecita tan querida, cuento con su bendición
My dear mother, I count on your blessing
Y mi padre que esta en el cielo, me hace falta mi viejón
And my father who is in heaven, I miss you, my old man
Al Grupo Elite, la cuatro letras va el saludo
To Grupo Elite, the four letters go the greeting
Del R2
From R2
Es rutinario el camuflaje
Camouflage is routine
En la piernera mi vereta siempre esta
My beretta is always in my holster
No falta el cuerno, para la guardia
The horn is not missing, for the guard
Blindaje al pecho por lo pueda pasar
Chest armor for whatever may come
Siempre pendiente, de la frecuencia
Always attentive, to the frequency
Checar el cuadro para la seguridad
Checking the picture for security
Mis compañeros, son como hermanos
My companions are like brothers
Los son de armas para el jefe la lealtad
They are weapons of war, loyalty to the boss
Es sacrificio no ver mis hijos
It's a sacrifice not to see my children
Pero lo que hago es para que tengan bienestar
But what I do is so they can have well-being
Soy hombre recto tengo principios
I am an upright man, I have principles
Muchos me entienden no importa si entenderán
Many understand me, it doesn't matter if they will understand
Lealtad es todo con lo que cuento
Loyalty is all I count on
Y es lo que ofrezco para el señor y es verdad
And it is what I offer to the lord and it is true
Estamos firmes con el equipo
We stand firm with the team
El grupo elite mi señor estamos listos para accionar
Grupo Elite, my lord, we are ready to act
Mientras mi dios me preste vida siempre a la orden del señor
As long as my God gives me life, I'll always be at the lord's command
Mi madrecita tan querida, cuento con su bendición
My dear mother, I count on your blessing
Y mi padre que esta en el cielo, me hace falta mi viejón
And my father who is in heaven, I miss you, my old man
Al Grupo Elite, la cuatro letras va el saludo
To Grupo Elite, the four letters go the greeting
Del R2
From R2





Writer(s): Hector Manuel Hernandez Olmedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.